Vous avez cherché: najrazličnejših (Slovène - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Portuguese

Infos

Slovenian

najrazličnejših

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Portugais

Infos

Slovène

-zagotavlja enotno upravljanje proračuna iz najrazličnejših virov,

Portugais

-garante a unicidade da gestão de um orçamento proveniente de fontes muito diversas;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

ta zdravila se uporabljajo za zdravljenje najrazličnejših glivičnih okužb.

Portugais

estes medicamentos são utilizados para tratar uma ampla variedade de infecções fúngicas.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

učinkovita povezava najrazličnejših političnih instrumentov omogoča hitro preoblikovanje trga.

Portugais

são sobretudo as experiências pessoais que criam as condições necessárias para alterar os comportamentos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

Že sam naslov srečanja je napovedoval številno udeležbo oseb iz najrazličnejših okolij.

Portugais

o título do encontro anunciava já com toda a evidência uma ampla participação por parte de pessoas afectadas por esta situação, vindas das mais diversas latitudes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

s tiskalniki in barvnimi fotokopirnimi stroji je mogoče izdelati zelo kakovostne tiskovine najrazličnejših vrst.

Portugais

as impressoras e fotocopiadoras a cores podem produzir boas cópias de todo o tipo de material impresso.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

odbor letno sprejme povprečno 150 mnenj o najrazličnejših temah, vezanih na evropsko integracijo.

Portugais

o comité adopta, em média, 150 pareceres por ano sobre os temas mais variados relativos à construção europeia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

te ocene so potrebne, ker pomagajo uokviriti, podpirati in ovrednotiti napredek najrazličnejših političnih procesov.

Portugais

multiplicam-se igualmente os pedidos para incluir informações económicas e perspectivas para o futuro nestas avaliações, bem como para abordar as incertezas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

ključnega pomena so za izboljšanje produktivnosti in premagovanje najpomembnejših izzivov na najrazličnejših področjih od energetske učinkovitosti do zdravstvenega sistema.

Portugais

são essenciais para aumentar a produtividade e dar resposta a desafios importantes, em domínios tão diversificados como a eficiência energética e os serviços de saúde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

emi je sprejel 68 mnenj v odgovor na posvetovanja nacionalnih organov o najrazličnejših osnutkih pravnih predpisov s področij iz njegove pristojnosti .

Portugais

o ime emitiu 68 pareceres em resposta a consultas de autoridades nacionais sobre uma ampla variedade de projectos de disposições legais incluídas nos domínios das suas atribuições .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

vprašanja v zvezi s priseljevanjem in integracijo so presegla zanimanje samo peščice specializiranih interesnih skupin in postala najpomembnejši del programa številnih organizacij najrazličnejših vrst.

Portugais

as temáticas associadas à imigração e à integração deixaram de ser apenas uma questão com interesse para alguns especialistas na matéria, para passarem a ocupar um lugar de destaque na agenda de muitas e variadas organizações.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

v naslednjem razdelku je pregled najrazličnejših srečanj, ki so potekala na teh obiskih, navedeni pa so tudi ključni sogovorniki in številne predstavitve.

Portugais

p. nikiforos diamandouros também se juntou à comissária para a administração de chipre, eliana nicolaou, para a inauguração das novas instalações da comissária em nicósia, no início do ano.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

centri predvsem prepoznavajo potencial rasti podjetja, usposabljajo ter usmerjajo svetovalce iz javnega in zasebnega sektorja.sodelujejo predstavniki najrazličnejših interesnih skupin.

Portugais

os centros dedicam-se a determinar o potencial de crescimento, a prestar assistência profissional e fornecer orientação a assessorespúblicos e privados. o pessoal da organização provém de um grande leque de organismos interessados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

posebni cilj je ohranjanje in krepitev globalnega vodilnega položaja z raziskavami in inovacijami na področju omogočitvenih tehnologij in vesolja kot temelj za industrijsko konkurenčnost v najrazličnejših obstoječih in nastajajočih panogah in sektorjih.

Portugais

o objetivo específico consiste em manter e desenvolver a liderança mundial através da investigação e da inovação em tecnologias facilitadoras e espaciais, que estão subjacentes à competitividade em toda uma série de indústrias e setores existentes e emergentes.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

-kako se lahko umske in materialne prispevke, ki jih stari ljudje prispevajo na najrazličnejših družbenih področjih, napravi bolj vidne in bolj ceni?

Portugais

-como dar maior visibilidade e reconhecimento às contribuições ideológicas e materiais que as pessoas idosas trazem aos diversos domínios sociais?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

veliko držav izvaja redne ponovitve študij na skupinah injicirajočih uživalcev, običajno v okviru testiranja za nalezljive bolezni, uživalci pa izvirajo iz najrazličnejših okolij, da se zagotovi čim večje posploševanje.

Portugais

muitos países efectuam estudos repetidos regulares, normalmente no contexto da realização de análises de despistagem de doenças infectocontagiosas, sobre grupos destes consumidores, muitas vezes provenientes de meios diversificados a fim de maximizar a possibilidade de generalização.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

večjezičnost deluje – zgodba o uspehu širitve: zaradi zagotavljanja zakonodaje in mnogih drugih publikacij v najrazličnejših jezikih je komisija vzpostavila največji in tehnično najbolj napredni službi za prevajanje in tolmačenje na svetu.

Portugais

o multilinguismo funciona — uma história de alargamento com sucesso: uma vez que toda a legislação da comissão é multilingue, bem como muitas das suas publicações, a comissão desenvolveu os maiores serviços de tradução e interpretação e os tecnicamente mais avançados do mundo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

razvoj in povezovanje znanja o fenomenih na ravni „nano“ na presečiščih različnih znanstvenih disciplin, katerih cilj je razviti bistveno nove proizvode in sisteme, ki omogočajo trajnostne rešitve v najrazličnejših sektorjih.

Portugais

desenvolvimento e integração dos conhecimentos sobre os fenómenos de escala nanométrica no cruzamento entre diferentes disciplinas científicas, visando produtos e sistemas fundamentalmente novos que permitam soluções sustentáveis numa vasta gama de setores.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(3) odločba sveta 79/542/egs [15] vsebuje seznam tretjih držav, iz katerih države članice dovoljujejo uvoz govedi, prašičev, kopitarjev, ovac in koz, svežega mesa in mesnih izdelkov, v skladu z določbami člena 3 direktive 72/462/egs. ta odločba je bila v preteklosti glavni sklic za uvedbo postopkov skupnosti za dovoljenja za uvoz iz tretjih držav najrazličnejših živali in iz njih pridobljenih proizvodov; za sveže meso, vključno z mletim mesom, jo je nadomestila direktiva sveta 2002/99/es. primerno je posodobiti odločbo 79/542/egs, ki je podlaga tej prečiščeni odločbi.

Portugais

(3) a decisão 79/542/cee do conselho(15) estabelece uma lista de países terceiros dos quais os estados-membros autorizam as importações de bovinos, suínos, equídeos, ovinos e caprinos, carne fresca e produtos à base de carne, em conformidade com as disposições do artigo 3.o da directiva 72/462/cee. essa decisão tem constituído a principal referência para dar início a procedimentos comunitários de autorização das exportações, de países terceiros, de uma grande variedade de animais e produtos derivados. no entanto, atendendo a que, relativamente à carne fresca, incluindo a carne picada, esses procedimentos são agora regidos pela directiva 2002/99/ce do conselho, é adequado, como base para a presente consolidação, actualizar a decisão 79/542/cee.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,720,166 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK