Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(0) nevytvára nový investičný nástroj
(0) schafft kein neues investitionsinstrument
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevytvára riziko regulačnej arbitráže.
(eee) kein risiko einer aufsichtsarbitrage schafft.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nevytvára riziko regulačnej arbitráže;
(vvv) nicht das risiko der aufsichtsarbitrage in sich birgt;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tento článok teda nevytvára žiadny precedens pre členské štáty.
dieser artikel schafft folglich für die mitgliedstaaten keinen präzedenzfall.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
v dôsledku toho opatrenie nevytvára stimul na zníženie produkcie prírodného hnojiva.
folglich schafft die maßnahme keinen anreiz zur verringerung der dungerzeugung.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nevytvára konflikt záujmov, a ani sa netýka výlučne spoločenských podujatí.
es entsteht dadurch weder ein interessenkonflikt noch handelt es sich um eine rein gesellschaftliche veranstaltung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tvorba menšieho počtu právnych predpisov však nevyhnutne nevytvára lepší regulačný rámec.
weniger vorschriften führen jedoch nicht zwangsläufig zu einer verbesserung des rechtsrahmens.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. toto nariadenie nevytvára žiadne nároky s ohľadom na obdobie do 1. júna 2003.
(1) diese verordnung begründet keinen anspruch für den zeitraum vor dem 1. juni 2003.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
táto vyhláška nevytvára pre rtbf a televíznych vysielateľov pôsobiacich vo francúzskom spoločenstve žiadnu povinnosť vysielať.
die unter den ziffern 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9 und 10 genannten ereignisse sind als direkte gesamtberichterstattung auszustrahlen.die unter den ziffern 1 und 5 genannten ereignisse sind als direkte teilberichterstattung auszustrahlen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e) 100% pre investície do infraštruktúry, ktorá nevytvára podstatný čistý príjem;
e) 100% bei infrastrukturinvestitionen, die keine erheblichen nettoeinnahmen schaffen;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(1) táto zmluva nevytvára žiadne iné práva ani záväzky, ako sú v nej stanovené.
(1) dieses Übereinkommen schafft keine anderen rechte und pflichten als die hierin festgelegten.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d) uplatňovanie regionálnych znížení nevytvára pre región výhodu v hospodárskej súťaži na trhu v rámci spoločenstva.
d) aus der anwendung der regionalen ermäßigungen erwachsen der betreffenden region keine wettbewerbsvorteile im innergemeinschaftlichen handel.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cukrovka 2. typu je ochorenie, pri ktorom pankreas nevytvára dostatočné množstvo inzulínu na kontrolovanie hladiny glukózy v krvi.
typ-2-diabetes ist eine erkrankung, bei der die bauchspeicheldrüse nicht genügend insulin zur regulierung des glukosespiegels im blut (blutzuckerspiegels) produziert.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
modrá karta eÚ nevytvára právo na prijatie; zakladá sa na dopyte, t. j. na pracovnej zmluve.
die blaue karte eu begründet keinen anspruch auf zulassung; letztere ist nachfragegesteuert und basiert auf einem arbeitsvertrag.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: