Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(0) nevytvára nový investičný nástroj
(0) schafft kein neues investitionsinstrument
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nevytvára riziko regulačnej arbitráže.
(eee) kein risiko einer aufsichtsarbitrage schafft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nevytvára riziko regulačnej arbitráže;
(vvv) nicht das risiko der aufsichtsarbitrage in sich birgt;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tento článok teda nevytvára žiadny precedens pre členské štáty.
dieser artikel schafft folglich für die mitgliedstaaten keinen präzedenzfall.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v dôsledku toho opatrenie nevytvára stimul na zníženie produkcie prírodného hnojiva.
folglich schafft die maßnahme keinen anreiz zur verringerung der dungerzeugung.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nevytvára konflikt záujmov, a ani sa netýka výlučne spoločenských podujatí.
es entsteht dadurch weder ein interessenkonflikt noch handelt es sich um eine rein gesellschaftliche veranstaltung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tvorba menšieho počtu právnych predpisov však nevyhnutne nevytvára lepší regulačný rámec.
weniger vorschriften führen jedoch nicht zwangsläufig zu einer verbesserung des rechtsrahmens.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. toto nariadenie nevytvára žiadne nároky s ohľadom na obdobie do 1. júna 2003.
(1) diese verordnung begründet keinen anspruch für den zeitraum vor dem 1. juni 2003.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
táto vyhláška nevytvára pre rtbf a televíznych vysielateľov pôsobiacich vo francúzskom spoločenstve žiadnu povinnosť vysielať.
die unter den ziffern 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9 und 10 genannten ereignisse sind als direkte gesamtberichterstattung auszustrahlen.die unter den ziffern 1 und 5 genannten ereignisse sind als direkte teilberichterstattung auszustrahlen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e) 100% pre investície do infraštruktúry, ktorá nevytvára podstatný čistý príjem;
e) 100% bei infrastrukturinvestitionen, die keine erheblichen nettoeinnahmen schaffen;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) táto zmluva nevytvára žiadne iné práva ani záväzky, ako sú v nej stanovené.
(1) dieses Übereinkommen schafft keine anderen rechte und pflichten als die hierin festgelegten.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) uplatňovanie regionálnych znížení nevytvára pre región výhodu v hospodárskej súťaži na trhu v rámci spoločenstva.
d) aus der anwendung der regionalen ermäßigungen erwachsen der betreffenden region keine wettbewerbsvorteile im innergemeinschaftlichen handel.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cukrovka 2. typu je ochorenie, pri ktorom pankreas nevytvára dostatočné množstvo inzulínu na kontrolovanie hladiny glukózy v krvi.
typ-2-diabetes ist eine erkrankung, bei der die bauchspeicheldrüse nicht genügend insulin zur regulierung des glukosespiegels im blut (blutzuckerspiegels) produziert.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
modrá karta eÚ nevytvára právo na prijatie; zakladá sa na dopyte, t. j. na pracovnej zmluve.
die blaue karte eu begründet keinen anspruch auf zulassung; letztere ist nachfragegesteuert und basiert auf einem arbeitsvertrag.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: