Vous avez cherché: systematickému (Slovaque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

German

Infos

Slovak

systematickému

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

nové právne predpisy nepodliehajú systematickému posudzovaniu vplyvu, hoci bolo zaznamenané určité úsilie túto situáciu zmeniť.

Allemand

obwohl einige dahingehende anstrengungen unternommen wurden, sind neue rechtsvorschriften nach wie vor nicht gegenstand einer systematischen folgenabschätzung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

v záujme realizácie tohto cieľa sa bude pozornosť venovať systematickému posilňovaniu vzťahov jrc s výskumnými organizáciami členských štátov.

Allemand

im hinblick darauf wird sie sich systematisch um die intensivierung ihrer beziehungen mit den forschungseinrichtungen in den mitgliedstaaten bemühen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

ak by takáto dohoda bola prípustná, viedla by k systematickému vyhýbaniu sa povinnosti uhrádzať nelegálne a nezlučiteľné platby pomoci zo strany podnikov.

Allemand

würde dies zugelassen, so könnte dies zu einer systematischen umgehung der verpflichtung zur rückzahlung rechtswidriger und unvereinbarer beihilfen durch die unternehmen führen.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

celkovo možno konštatovať, že smernica sea prispieva k systematickému a štruktúrovanému zohľadneniu environmentálnych otázok v plánovacích procesoch a lepšej integrácii zohľadnenia environmentálnych otázok.

Allemand

auf jeden fall, so das fazit, trägt die sup-richtlinie dazu bei, dass umweltbelange systematisch und strukturiert in planungsprozessen beachtet und zu einem möglichst frühen zeitpunkt berücksichtigt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

objavil sa celý rad osvedčených technických a regulačných postupov a vďaka ich systematickému uplatňovaniu pri prieskume a ťažbe bridlicového plynu by sa mohli dať riadiť a zmierniť negatívne vplyvy a riziká.

Allemand

es haben sich verschiedene bewährte technische und regulatorische praktiken herausgebildet, mit deren systematischer anwendung auf die exploration und förderung von schiefergas mögliche negative auswirkungen und risiken bewältigt und gemindert werden können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

európsky semester, balík opatrení v oblasti zamestnanosti a balík o investíciách do sociálnej oblasti prispievajú k systematickému riešeniu vznikajúcich problémov v sociálnej oblasti a v oblasti zamestnanosti z celoeurópskeho hľadiska.

Allemand

das europäische semester, das beschäftigungspaket und das sozialinvestitionspaket tragen allesamt dazu bei, die herausforderungen, die sich in den bereichen beschäftigung und soziales herauskristallisieren, systematisch und aus paneuropäischer sicht anzugehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

vzhľadom na to, že mnoho rozličných faktorov vrátane materiálov a technológií a ich rôzne potenciálne kompromisy prispievajú k energetickej účinnosti, je obzvlášť žiaduce dospieť k systematickému chápaniu energetickej hospodárnosti budov.

Allemand

angesichts der bedeutung zahlreicher unterschiedlicher faktoren für die energieeffizienz, darunter der materialen und technologien, sowie ihrer vielen möglichen wechselwirkungen, erscheint die entwicklung eines systemischen verständnisses in bezug auf die gesamtenergieeffizienz eines gebäudes äußerst wünschenswert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

eurosystém naďalej pri rôznych príležitostiach zdôrazňoval riziká a neistoty spojené s pretrvávaním týchto nerovnováh a zachovával svoju plnú podporu kooperatívnemu prístupu k tejto otázke, v rámci ktorého by všetky ekonomiky prispeli k systematickému odstraňovaniu jestvujúcich nerovnováh.

Allemand

das eurosystem verwies auch im berichtsjahr wiederholt auf die risiken und unsicherheiten in zusammenhang mit dem fortbestehen derartiger ungleichgewichte und engagierte sich weiterhin für einen kooperativen lösungsansatz, im rahmen dessen alle wirtschaftsräume gemeinsam an einer geordneten korrektur bestehender ungleichgewichte arbeiten sollten.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

kvôli spomenutému systematickému prepojeniu rozličných energetických techník by ďalším ťažiskom malo byť skúmanie systémových problémov, s tým spojená otázka bezpečnosti dodávok a vývoj možných riešení.

Allemand

wegen der oben genannten systemischen vernetzung verschiedener ener­gietechniken sollte daher ein weiterer schwerpunkt auf die untersuchung von systemproble­men, auf die damit verbundene frage der versorgungssicherheit und auf die entwicklung möglicher lösungen gelegt werden

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

5. príslušné orgány musia zabezpečiť, aby sa každá zásielka pred uvedením na trh z miesta vstupu v spoločenstve podrobila systematickému odberu vzoriek a rozboru na aflatoxín b1 a celkový obsah aflatoxínu. príslušný orgán musí o výsledkoch týchto analýz informovať komisiu.

Allemand

(5) die zuständige behörde stellt sicher, daß bei jeder warensendung vor deren freigabe für den gemeinschaftsmarkt an der eingangszollstelle eine probe entnommen und analysiert wird, um den gehalt an aflatoxin b1 und den aflatoxingesamtgehalt festzustellen, und unterrichtet die kommission über die analyseergebnisse.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

zákaz pre materských dopravcov, aby spájali stimuly a demotivačné činitele pri používaní určitého prs (článok 10 ods. 3) s cieľom zabrániť systematickému uprednostňovaniu vlastného prs.

Allemand

das für mutterunternehmen geltende verbot, die nutzung eines bestimmten crs mit vorteilen oder nachteilen zu verknüpfen (artikel 10 absatz 3), das eine systematische bevorzugung des eignen crs verhindern soll.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

(10) s cieľom zabrániť ťažkostiam v oblasti peňažných tokov by mal byť organizáciám výrobcov daný k dispozícii systém preddavkov doplnených o príslušné zábezpeky. malo by byť stanovené, že s cieľom zabrániť systematickému vymáhaniu záloh, takéto platby by nemali prekročiť minimálnu úroveň finančnej pomoci. mala by existovať možnosť, aby poskytnuté zábezpeky boli progresívne uvoľňované s postupujúcim vykonávaním prevádzkového programu v rozsahu až do 80% zaplatených záloh, pričom zvyšná čiastka bude zadržaná až dovtedy, kým nebude splatený zostatok pomoci. v určitých obdobiach roka by mal byť k dispozícii alternatívny systém refundácie už vzniknutých výdavkov.

Allemand

(10) um finanziellen engpässen vorzubeugen, sollten die erzeugerorganisationen unter leistung einer angemessenen sicherheit eine vorschussregelung in anspruch nehmen können. um eine systematische wiedereinziehung von vorschüssen zu vermeiden, ist festzulegen, dass die vorschüsse die untere grenze der finanziellen beihilfe nicht überschreiten dürfen. die geleistete sicherheit muss nach maßgabe der durchführung des operationellen programms bis.zu einem betrag in höhe von 80% des vorschusses schrittweise freigegeben werden können; der verbleibende betrag ist bis zur zahlung des restbetrags der beihilfe einzubehalten. alternativ sollte es eine regelung geben; nach der zu bestimmten zeitpunkten im jahr die bereits getätigten ausgaben erstattet werden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,494,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK