Vous avez cherché: vyhotoveniach (Slovaque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

German

Infos

Slovak

vyhotoveniach

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Allemand

Infos

Slovaque

-vyplniť časť 1 na všetkých štyroch vyhotoveniach,

Allemand

-spalte 1 der vier exemplare auszufuellen,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

v bruseli štvrtého júla dvetisíctrinásť v dvoch vyhotoveniach.

Allemand

geschehen zu brüssel am vierundzwanzigsten juni zweitausenddreizehn in zwei urschriften.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

každý videozáznam premiestnenia sa vyhotoví v dvoch vyhotoveniach.

Allemand

von jeder videoaufzeichnung der umsetzvorgänge werden zwei exemplare angefertigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

zjednodušený sprievodný doklad treba vystaviť v troch vyhotoveniach.

Allemand

feld 10 menge: entsprechend den vorschriften des bestimmungsmitgliedstaats die anzahl, das gewicht oder das volumen, zum beispiel:-zigaretten, stückzahl in tausend,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

v new jersey dvadsiateho štvrtého júna dvetisíctrinásť v dvoch vyhotoveniach.

Allemand

geschehen zu new jersey am vierten juli zweitausenddreizehn in zwei urschriften.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

byť vydaný minimálne v dvoch vyhotoveniach (odosielateľ a príjemca);

Allemand

in mindestens zwei exemplaren (versender und empfänger) erstellt werden;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

nasledujúce údaje treba dodať v troch vyhotoveniach spolu s obsahom.

Allemand

die nachstehenden angaben sind, soweit sie in frage kommen, zusammen mit dem verzeichnis der beiliegenden unterlagen in dreifacher ausfertigung einzureichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

k žiadosti sa priložia uvedené dokumenty v troch vyhotoveniach:

Allemand

dem antrag ist in dreifacher ausfertigung folgendes beizufügen:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

1. zmluva sa vypracuje v dvoch vyhotoveniach a obsahuje najmenej nasledujúce:

Allemand

(1) der vertrag wird in zweifacher ausfertigung erstellt und enthält zumindest die folgenden angaben:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Žiadosť musí byť doložená nasledovnými dokumentmi v troch vyhotoveniach a nasledovnými údajmi:

Allemand

dem antrag ist in dreifacher ausfertigung folgendes beizufügen :

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

spolu so žiadosťou sa v troch vyhotoveniach predkladajú nasledujúce sprievodné dokumenty:

Allemand

dem antrag sind in dreifacher ausfertigung beizufügen:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

k žiadosti sa priložia uvedené dokumenty v troch vyhotoveniach, obsahujúce nasledujúce podrobnosti:

Allemand

dem antrag sind folgende unterlagen in dreifacher ausfertigung beizufügen:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

k žiadosti sa priložia nižšie uvedené doklady v troch vyhotoveniach a uvedú v nej nasledovné údaje:

Allemand

dem antrag ist in dreifacher ausfertigung folgendes beizufügen:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

pre každý typ žiadosti majú byť k žiadosti priložené v troch vyhotoveniach nasledovné dokumenty a tieto informácie a materiály:

Allemand

für jeden vorrichtungstyp sind dem antrag nachstehende dokumente in dreifacher ausfertigung sowie nachstehende auskünfte und gegenstände beizufügen :

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

3.2. Žiadosť sprevádzajú uvedené dokumenty v troch vyhotoveniach, v ktorých sa uvádzajú tieto údaje:

Allemand

3.2. dem antrag ist in dreifacher ausfertigung folgendes beizufügen:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

12.2. Žiadosť je sprevádzaná uvedenými dokumentmi v troch vyhotoveniach, v ktorých sa uvádzajú tieto údaje:

Allemand

12.2. dem antrag ist in dreifacher ausfertigung folgendes beizufügen:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

4. táto dohoda je vyhotovená v dvoch vyhotoveniach v jazyku anglickom, pričom obidve vyhotovenia sú rovnako autentické.za európske spoločenstvo

Allemand

(3) die vertragsparteien können jederzeit Änderungen zu diesem abkommen vorschlagen. sie können dieses abkommen unter einhaltung einer frist von 6 monaten kündigen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

2. príslušné orgány musia predložiť žiadosti na vyplatenie preddavkov a zvyšnej sumy na národný program komisii v dvoch vyhotoveniach v súlade s prílohou iii k tomuto nariadeniu.

Allemand

(2) die zuständige behörde übermittelt der kommission in zweifacher ausführung die anträge auf vorauszahlung und auf zahlung des restbetrags für das nationale programm gemäß anhang iii dieser verordnung.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

3.2. k žiadosti o typové schválenie sa musia pripojiť nižšie uvedené doklady v troch vyhotoveniach, ktoré musia obsahovať tieto informácie:

Allemand

3.2. dem antrag sind folgende unterlagen in dreifacher ausfertigung und folgende angaben beizufügen:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

5. keď si odosielajúci orgán želá, aby sa jej spolu s osvedčením podľa článku 10 vrátilo aj jedno vyhotovenie doručovanej písomnosti, zašle písomnosť v dvoch vyhotoveniach.

Allemand

(5) wünscht die Übermittlungsstelle die rücksendung einer abschrift des schriftstücks zusammen mit der bescheinigung nach artikel 10, so übermittelt sie das betreffende schriftstück in zweifacher ausfertigung.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,990,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK