Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
návestidlá
signalling installations
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svetelné návestidlá
navigation lights
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
návestidlá na úrovňových priecestiach
signalling installations at level crossings
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
návestidlá musia byť rozsvietené.
lights must be on.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
priestor pre návestidlá a prístrešky
space for signale and canofies
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
postranné dráhové svetelné návestidlá.
runway edge lights.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
poznávacie dráhové svetelné návestidlá;
the threshold identification lights;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
postranné dráhové svetelné návestidlá alebo
runway edge lights; or
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
svetelné návestidlá alebo značky dotykového pásma.
the lights or markings of the touchdown zone.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svetelné návestidlá nových odbavovacích plôch
navigation lights new aprons
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
návestidlá pri trati, značky a informačné tabule musia byť navrhnuté takým konzistentným spôsobom, aby tento stav uľahčovali.
lineside markers, signs and information boards shall be designed in such a consistent way to facilitate this.
návestidlá, traťové značky, označenia a informačné tabule preto musia byť navrhnuté a umiestnené takým konzistentným spôsobom, aby tento stav uľahčovali.
therefore, signals, lineside markers, signs and information boards must be designed and positioned in such a consistent way to facilitate this.
musí sa poskytnúť ochrana pred slnkom a oslnením prednými svetlometmi približujúcich sa vlakov bez toho, aby sa obmedzil výhľad vodiča na vonkajšie značky, návestidlá a iné vizuálne informácie,
protection shall be provided from the sun and glare of headlights from oncoming trains, without reducing the drivers’ view of external signs, signals and other visual information.
musí byť zabezpečená ochrana proti slnku bez toho, aby sa obmedzil výhľad rušňovodiča na vonkajšie značky, návestidlá a iné vizuálne informácie, keď je prostriedok na túto ochranu v zloženej polohe.
protection shall be provided from the sun without reducing the drivers’ view of external signs, signals and other visual information when this protection is in its stowed position.