Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
očakávam, že naši partneri urobia to isté.
i now expect our partners to do the same.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vyjadrím sa čestne: nestane sa to zajtra.
let me be honest: it is not going to happen tomorrow.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
spoliehame sa na ostatných darcov, že urobia to isté.
we count on other donors to do likewise.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alebo by som mala povedať, čo sa zmení, keď to zajtra schválime?
or should i say what will change when we adopt this tomorrow?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ak sa predstavitelia automobilového priemyslu rozhodnú presunúť do krajín s nízkymi mzdami, urobia to.
should the car industry decide to move to low wage countries, they will do this nonetheless.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ja si za seba myslím, že francúzi urobia to, čo vždy: budú sa starať sami o seba.
for my part i think the french will do as they always do and look after themselves.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
urobia to však jedine pod podmienkou, že rozvinuté krajiny splnia svoje existujúce a nové záväzky týkajúce sa znižovania emisií.
they will do so provided only that the developed countries fulfil their existing and new commitments to reduce emissions.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a nezabúdajme na to, že diskriminácia je už zakázaná na základe zmlúv, no ak nebudeme prijímať zákony my, urobia to za nás súdy.
and let us not forget that discrimination is already forbidden on the basis of the treaties, but if we do not legislate the courts will do it for us.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ak to neurobia európania, urobia to iní, a podniky eÚ prídu o trhy a pracovné miesta.
if europeans do not do it, others will, and eu businesses will lose markets and jobs.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ak európa v súčasnosti „inteligentne“ investuje do strategických sektorov, povedie to zajtra k vytvoreniu pracovných miest a udržateľnému rastu.
if europe makes "smart" investments in strategic sectors today, this will create jobs and sustainable growth tomorrow.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Úspech mnohých národných iniciatív bude závisieť od podpory národných snáh prostredníctvom akcií a investícií spoločenstva, ktoré z európy urobia to správne miesto na život a prácu.
the success of many national initiatives will depend on supporting national efforts through community action and community investment making europe the right place to live and work.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tesne pred dôležitým zasadnutím európskej rady tento parlament, ktorý zastupuje občanov, aj keď len ťažko prijímam myšlienku, že tento parlament reprezentuje aj členské štáty, uprednostňuje európsky záujem a verí, že hlavy štátov urobia to isté.
on the eve of an important european council, this house, which represents our citizens although i find it hard to follow the idea that this house also represents the member states, is putting the european interest first trusting that the heads of state will do the same.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
poslanecký klub európskej ľudovej strany (kresťanských demokratov) bude, samozrejme, bojovať za zachovanie spoločnej pozície európskej únie a na základe toho, čo som počul, som si istý, že mnohí urobia to isté.
the group of the european people's party (christian democrats) will, of course, fight to maintain the european union's common position, and i am sure based on what i have heard that many others will do the same.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
neviete nič o šifrovaní? Žiadny problém. jednoducho si vytvorte pár kľúčov v okne správy kľúčov. potom svoj verejný kľúč vyexportujte a pošlite ho svojim priateľom. nech oni urobia to isté a ich verejné kľúče si naimportujte. nakoniec pošlite zašifrovanú správu -napíšte ju v editore kgpg a stlačte "zašifrovať". vyberte kľúč vášho priateľa s znovu stlačte "zašifrovať". správa sa zašifruje a bude možné ju poslať.
you don't know anything about encryption? no problem, simply create yourself a key pair in the key management window. then, export your public key mail it to your friends. ask them to do the same import their public keys. finally, to send an encrypted message, type it in the kgpg editor, then click "encrypt". choose your friend key and click "encrypt" again. the message will be encrypted, ready to be sent by email.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.