Vous avez cherché: itrakonazolu (Slovaque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Spanish

Infos

Slovak

itrakonazolu

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Espagnol

Infos

Slovaque

znížiť hladinu itrakonazolu vo vašej krvi.

Espagnol

atripla puede reducir la cantidad de itraconazol en la sangre.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

itrakonazolu, má sa zvážiť alternatívna antimykotická liečba.

Espagnol

teniendo en cuenta que no puede hacerse una recomendación de dosis para itraconazol, debe considerarse un tratamiento antifúngico alternativo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

stocrin môže znížiť množstvo itrakonazolu vo vašej krvi. posakonazol.

Espagnol

stocrin puede disminuir la cantidad de itraconazol en su sangre. posaconazol.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

kaspofungín neovplyvnil farmakokinetiku amfotericínu b, itrakonazolu, rifampicínu, ani mykofenolátmofetilu.

Espagnol

caspofungina no tuvo influencia sobre la farmacocinética de amfotericina b, itraconazol, rifampicina o micofenolato mofetilo.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

očakáva sa, že koncentrácie itrakonazolu sa zvýšia rovnakým spôsobom ako u ketokonazolu.

Espagnol

es de esperar que las concentraciones de itraconazol aumenten de la misma forma que las de ketoconazol.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

zároveň môže plazmatická koncentrácia itrakonazolu alebo ketokonazolu klesať vplyvom lieku intelence.

Espagnol

al mismo tiempo, intelence puede reducir las concentraciones plasmáticas de itraconazol o ketoconazol.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

neodporúča sa podávať vysoké dávky ketokonazolu a itrakonazolu (> 200 mg/ deň).

Espagnol

no se recomiendan dosis altas de ketoconazol e itraconazol (> 200 mg/ día).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

ketokonazol a itrakonazol absorpcia ketokonazolu a itrakonazolu z gastrointestinálneho traktu sa v prítomnosti žalúdočnej kyseliny zvyšuje.

Espagnol

10 ketoconazol e itraconazol la absorción de ketoconazol y de itraconazol por el tubo digestivo se incrementa por la presencia de ácidos gástricos.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Slovaque

takáto kombinácia vedie k subterapeutickým koncentráciám ketokonazolu a itrakonazolu, a preto je potrebné sa tejto kombinácii vyhnúť.

Espagnol

la absorción de ketoconazol e itraconazol en el tracto gastrointestinal se potencia por la presencia de ácido gástrico, dando lugar a concentraciones subterapéuticas de ketoconazol e itraconazol y de su combinación.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

v prípade podávania kombinácie buď ketokonazolu, alebo itrakonazolu s amprenavirom nie je pre žiaden z liekov potrebná úprava dávky.

Espagnol

no se considera necesario realizar ajustes de dosis de ninguno de los medicamentos cuando se administra ketoconazol o itraconazol en combinación con amprenavir.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

tiež bolo sledované súčasné podávanie 100 mg itrakonazolu, inhibítora cyp3a4 u zdravých dobrovoľníkov, pričom auc vzrástla 1, 4 násobne.

Espagnol

la coadministración de 100 mg de itraconazol, un inhibidor de cyp3a4, también ha sido estudiada en voluntarios sanos y aumentó el valor auc en 1,4 veces.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

pri podávaní s agenerase s ritonavirom sa neodporúčajú vysoké dávky (> 200 mg/ deň) ketokonazolu alebo itrakonazolu.

Espagnol

no se recomiendan dosis altas (> 200 mg/ día) de ketoconazol ni itraconazol cuando se está usando agenerase con ritonavir.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

podľa publikovaných štúdií, ktoré sa týkajú dospelých pacientov, môže podávanie itrakonazolu pacientom dostávajúcim vysoké dávky busulfánu spôsobiť znížený klírens busulfánu.

Espagnol

según estudios publicados, la administración de itraconazol a pacientes adultos tratados con dosis elevadas de busulfano puede provocar un menor aclaramiento de busulfano.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

liečba invazívnej aspergilózy u dospelých alebo pediatrických pacientov, ktorí sú refraktérni alebo intolerantní voči amfotericínu b, lipidovým formám amfotericínu b a/ alebo itrakonazolu.

Espagnol

tratamiento de la aspergilosis invasora en pacientes adultos o pediátricos que son refractarios o intolerantes a la amfotericina b, formulaciones de lípidos de amfotericina b y/ o itraconazol.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

očakáva sa, že koncentrácie itrakonazolu sa zvýšia rovnakým spôsobom ako u ketokonazolu. v prípade podávania kombinácie buď ketokonazolu, alebo itrakonazolu s amprenavirom nie je pre žiaden z liekov potrebná úprava dávky.

Espagnol

no se considera necesario realizar ajustes de dosis de ninguno de los medicamentos cuando se administra ketoconazol o itraconazol en combinación con amprenavir.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

pacienti liečení sirolimom, nifedipínom alebo itrakonazolom v kombinácii s liekom mycamine musia byť monitorovaní pre toxicitu sirolimu, nifedipínu alebo itrakonazolu a dávkovanie sirolimu, nifedipínu alebo itrakonazolu sa má v prípade potreby znížiť.

Espagnol

en los pacientes tratados con sirolimus, nifedipino o itraconazol en combinación con mycamine debe monitorizarse la toxicidad de sirolimus, nifedipino o itraconazol, y, si es necesario, debe reducirse la dosis de estos medicamentos.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

osobitné odporúčania pri dávkovaní u dospelých pri súčasnom podávaní itrakonazolu alebo ketokonazolu sa má zvážiť redukcia dávky crixivan- u na 600 mg každých 8 hodín (pozri časť 4. 5).

Espagnol

consideraciones especiales de dosificación en adultos debe considerarse una reducción de la dosificación de crixivan a 600 mg cada 8 horas cuando se administra concomitantemente con itraconazol o ketoconazol (ver sección 4.5).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

ketokonazol a itrakonazol (lieky na liečbu plesňových infekcií) kombinácii lansoprazolu a ketokonazolu alebo itrakonazolu sa má vyhnúť, pretože zníženie žalúdočnej kyseliny vyvolané užívaním lieku lansoprazol- ct môže narušiť absorpciu iných liekov do krvi, čo vedie k poddávkovaniu.

Espagnol

ketoconazol e itraconazol (fármacos para el tratamiento de infecciones micóticas) debería evitarse la combinación de lansoprazol con ketoconazol o itraconazol, ya que la reducción del ácido gástrico causado por la ingestión de lansoprazol-ct 15 mg puede disminuir la absorción de otros medicamentos, pudiendo llevar a la infradosificación.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,067,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK