Vous avez cherché: smrť (Slovaque - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Espagnol

Infos

Slovaque

smrť

Espagnol

muerte

Dernière mise à jour : 2015-03-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovaque

smrť manžela

Espagnol

fallecimiento de un cónyuge

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

smrť a poranenie

Espagnol

muerte y lesiones

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

smrť zodpovednej osoby

Espagnol

fallecimiento de la persona responsable

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

- intrauterinná smrť plodu

Espagnol

- muerte intrauterina del feto

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

smrť dieťaťa: štyri dni.

Espagnol

fallecimiento de un hijo: cuatro días.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

aids a/ alebo smrť n (%)

Espagnol

definitoria de sida y/o muerte n (%) a

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

smrť po uplynutí obdobia poistenia

Espagnol

si reside en otro estado miembro

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

nevyskytla sa žiadna septická smrť.

Espagnol

3,2%); infección neutropénica no hubo muertes por sepsis.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

následok smrť alebo trvalú invaliditu

Espagnol

otros acontecimientos graves de hemorragia puede producirse muerte o incapacidad permanente

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

7 spôsobilo smrť u psov a králikov.

Espagnol

la administración de dosis altas del medicamento, provocaron la muerte en perros y conejos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

to spôsobuje paralýzu alebo smrť parazitov.

Espagnol

esto causa la parálisis de los parásitos o su muerte.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

smrť manžela/manželky: štyri dni;

Espagnol

por muerte del cónyuge: cuatro días

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

smrť a zranenie cestujúcich - škoda na batožine

Espagnol

muerte y lesiones de los pasajeros - daño del equipaje

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

ak ide o smrť manželského partnera – sobášny list,

Espagnol

en caso de muerte del cónyuge, el certificado de matrimonio,

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

veľmi rýchle podávanie spôsobilo smrť u psov a králikov.

Espagnol

la administración de dosis altas del medicamento, provocaron la muerte en perros y conejos.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

Ťažká hypoglykémia môže spôsobiť bezvedomie, záchvaty alebo smrť.

Espagnol

la hipoglucemia grave puede provocar inconsciencia, convulsiones o la muerte.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

3, 2%); neutropenická infekcia nevyskytla sa žiadna septická smrť.

Espagnol

3,2%); infección neutropénica no hubo muertes por sepsis.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

táto smrť je známa ako„otrava“ alebo„smrť spôsobená drogami“.

Espagnol

estas muertes se denominan «intoxicaciones» o «muertes inducidas por la droga».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

tieto úmrtia sú známe ako„predávkovanie“, „otrava“ alebo „drogová smrť“ (

Espagnol

aunqueactualmente no existe una vacuna contra la hepatitis c, la hepatitis b puede prevenirse de forma eficaz mediante lavacunación(142).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,197,612 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK