Vous avez cherché: oprávneného (Slovaque - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

French

Infos

Slovak

oprávneného

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Français

Infos

Slovaque

meno oprávneného zástupcu:

Français

nom du mandataire du constructeur:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

zásada oprávneného očakávania

Français

principe de la confiance légitime

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

podpis oprávneného zástupcu:

Français

signature du mandataire du constructeur:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

celkový počet oprávneného obyvateľstva

Français

population totale éligible

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

toto neplatí pre oprávneného dodávateľa.

Français

ceci ne s’applique pas aux fournisseurs habilités.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

meno a adresa prípadného oprávneného zástupcu:

Français

nom et adresse du représentant autorisé éventuel:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

3.3.1 potreba dostatočného oprávneného záujmu.

Français

3.3.1 la nécessité d’un intérêt légitime suffisant.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

podľa potreby meno a adresa oprávneného zástupcu výrobcu.

Français

le cas échéant, nom et adresse du mandataire du constructeur.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

názov a adresa oprávneného zástupcu výrobcu (ak je):

Français

le cas échéant, nom et adresse du mandataire du constructeur.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

sa k spokojnosti oprávneného úradu môže ich zhoda preukázať a

Français

leur équivalence puisse être démontrée et satisfasse les autorités compétentes, et

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

dôkazu o dosiahnutí miesta určenia oprávneného na diferencované náhrady;

Français

la preuve que les produits ont atteint une destination pour être éligibles à des restitutions différenciées;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

narušenie zberu produktov z mora alebo iného oprávneného využívania mora;

Français

gêne apportée à la collecte des produits de la mer à usage alimentaire ou à d'autres utilisations légitimes de la mer;

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

meno a adresu inštitúcie alebo organizácie prípadne oprávneného zástupcu;

Français

nom et adresse de l'institution ou de la collectivité concernée et, le cas échéant, du mandataire responsable;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

pečiatka a podpis oprávneného zástupcu príslušného orgánu uvedeného v článku 3 ods. 1

Français

cachet et signature du représentant habilité de l'autorité compétente visée à l'article 3, paragraphe 1

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

údaje o podpisujúcom, ktorý je splnomocnený zaviazať výrobcu alebo jeho oprávneného zástupcu,

Français

identification du signataire ayant reçu pouvoir pour engager le fabricant ou son mandataire,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

pred nákupom sa vždy obráťte na oprávneného montéra a požiadajte ho o vyplnenie tohto formulára!

Français

toujours consulter un installateur qualifié et lui demander de compléter cette fiche avant l’achat!

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

ak však vaša spoločnosť už nie je držiteľom osvedčenia shs, musíte o tom neodkladne informovať oprávneného zástupcu.

Français

toutefois, vous devez informer l’agent habilité immédiatement si votre société n’est plus titulaire d’un certificat aeo (oea).

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

kópie formuláru im 4 č. 8 s menom a adresou oprávneného držiteľa ako jediným záznamom v kolónke 8.

Français

l'exemplaire no 8 du modèle im 4 comportant comme seule mention dans la case 8 le nom et l'adresse du titulaire du certificat.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

ak príslušný orgán nie je spokojný, subjektu žiadajúcemu o schválenie štatútu oprávneného dodávateľa neodkladne oznámi dôvody.

Français

si l’autorité compétente n’est pas satisfaite, elle en communique rapidement les raisons à l’entité qui sollicite son agrément en qualité de fournisseur habilité.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovaque

Žiadosti o priebežnú platbu predložené po uplynutí obdobia oprávnenosti zahŕňajú celkovú sumu oprávneného výdavku v zmysle článku 42;

Français

les demandes de paiements intermédiaires présentées après la période d'éligibilité mentionnent le montant total des dépenses éligibles au sens de l'article 42;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,775,003 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK