Vous avez cherché: transfúzií (Slovaque - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

French

Infos

Slovak

transfúzií

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Français

Infos

Slovaque

prevencia transfúzií počas liečby

Français

transfusion pendant le traitement (%) taux de ldh à la fin du

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

prevencia transfúzií počas liečby (%)

Français

absence de recours à la transfusion pendant le traitement (%)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

talasemické syndrómy nezávislé od transfúzií

Français

syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovaque

klinická štúdia u pacientov s talasemickými syndrómami nezávislými od transfúzií

Français

etude clinique chez les patients présentant un syndrome thalassémique non dépendant des transfusions

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

odporúčania pre liečbu syndrómov talasémie nezávislej od transfúzií (ntdt):

Français

les recommandations de traitement des syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions (tndt) doivent contenir les éléments clés suivants :

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. transfúzií pacientovi.

Français

reproduction is authorised provided the source is acknowledged être utilisées, en fonction de la fréquence des transfusions du patient.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

po približne dvoch mesiacoch liečby boli prakticky všetci pacienti nezávislí od transfúzií.

Français

après deux mois de traitement environ, pratiquement tous les patients n’étaitent plus dépendants de transfusions.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

liečba vidazou zlepšila periférny krvný obraz a viedla k zníženiu potreby transfúzií erytrocytov a trombocytov.

Français

le traitement par vidaza a amélioré les numérations sanguines périphériques et a entraîné une diminution du besoin de transfusions de globules rouges (gr) et de plaquettes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

dôkaz o klinickom prínose lieku soliris pri liečbe pacientov s pnh sa obmedzuje na pacientov s anamnézou transfúzií.

Français

4.2 posologie et mode d' administration

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovaque

sem patrí zvýšené riziko prejavov na kostre, zhoršenie cytopénie, krvácanie, zvýšená potreba transfúzií.

Français

ceci inclut une augmentation du risque des manifestations osseuses, une exacerbation des cytopénies, des hémorragies et une augmentation du besoin transfusionnel.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

podanie progenitorových buniek kostnej drene urýchľuje zotavenie krvotvorby pri súčasnom znížení rizika hemoragických komplikácií a potreby transfúzií trombocytov.

Français

l'injection de csp accélère l'hématopoïèse en réduisant le risque de complications hémorragiques et le besoin de transfusion plaquettaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

všetci pacienti dostávali liek soliris a v štúdii sa meral počet transfúzií červených krviniek, ktoré boli potrebné počas 12 týždňov liečby.

Français

tous les patients ont reçu soliris, et l’étude a mesuré le nombre de transfusions de globules rouges nécessaires pendant les 12 semaines de traitement.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

odporúčaná začiatočná denná dávka dispergovateľných tabliet exjade u pacientov s talasemickými syndrómami nezávislými od transfúzií je 10 mg/kg telesnej hmotnosti.

Français

la dose journalière initiale recommandée d'exjade comprimés dispersibles chez les patients présentant des syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions est de 10 mg/kg de poids corporel.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

liečba akútneho predávkovania u pacientov so závažnou myelosupresiou pozostáva z hospitalizácie, podania antibiotík, transfúzií trombocytov a granulocytov a v symptomatickej liečbe mukozitídy.

Français

le traitement du surdosage aigu des patients avec myélosuppression sévère consiste en une hospitalisation, des antibiotiques, des transfusions de plaquettes et de granulocytes et le traitement symptomatique des lésions muqueuses.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovaque

gastrointestinálne krvácanie 3. alebo stupňa sa vyskytlo u 46 % pacientov s pokročilou fázou cml a obvykle si vyžadovalo prerušenie liečby a podanie transfúzií.

Français

une hémorragie gastro-intestinale de grade 3 ou 4 est survenue chez 6% des patients atteints de lmc en phase avancée et a généralement nécessité l'interruption du traitement et des transfusions.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

pre epoetín alfa podávaný 3-krát týždenne alebo jedenkrát týždenne sa preukázalo zvýšenie hemoglobínu a zníženie potreby transfúzií po prvom mesiaci liečby u anemických pacientov s nádorovým ochorením dostávajúcich chemoterapiu.

Français

il a été démontré que l’époétine alfa administrée 3 fois par semaine ou 1 fois par semaine augmente la concentration en hémoglobine et diminue les besoins transfusionnels après le premier mois de traitement chez les patients atteints d'un cancer anémiques sous chimiothérapie.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

pri liečbe eptifibatidom bola potreba krvných transfúzií mierne zvýšená (11,8 % oproti 9,3 % pri placebe).

Français

le traitement par l’eptifibatide a augmenté modérément les besoins en transfusions sanguines (11,8% vs 9,3% sous placebo).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

revlimid je indikovaný na liečbu pacientov s myelodysplastickým syndrómom s nízkym alebo intermediárnym-1 rizikom s anémiou závislou od transfúzií v spojení s izolovanou cytogenetickou abnormalitou delécie 5q, keď iné terapeutické možnosti sú nedostatočné alebo nevhodné.

Français

revlimid est indiqué pour le traitement des patients présentant une anémie avec dépendance transfusionnelle due à un syndrome myélodysplasique à risque faible ou intermédiaire 1 associé à une anomalie cytogénétique de type délétion 5q isolée, lorsque les autres options thérapeutiques sont insuffisantes ou inappropriées.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

abseamed sa používa u stredne anemických dospelých, ktorí podstupujú rozsiahlu ortopedickú operáciu (napr. operáciu pri náhrade bedier alebo kolena) na zníženie prípadnej potreby krvných transfúzií.

Français

abseamed est utilisé chez les adultes atteints d’anémie modérée qui sont sur le point de subir une intervention chirurgicale orthopédique majeure (opérations de remplacement de la hanche ou du genou, par exemple), afin de réduire les besoins éventuels en transfusions sanguines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovaque

epoetin alfa hexal sa používa u stredne anemických dospelých, ktorí podstupujú rozsiahlu ortopedickú operáciu (napr. operáciu pri náhrade bedier alebo kolena) na zníženie prípadnej potreby krvných transfúzií.

Français

epoetin alfa hexal est utilisé chez les adultes atteints d’anémie modérée qui sont sur le point de subir une intervention chirurgicale orthopédique majeure (opérations de remplacement de la hanche ou du genou, par exemple), afin de réduire les besoins éventuels en transfusions sanguines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,885,536 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK