Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
používaných analytických metód,
metod analitycznych, jakie należy zastosować,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"rozsah pouŽÍvanÝch hodnÔt
"skala stosowanych wartoŚci:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
právna sila používaných dokladov
moc prawna stosowanego dokumentu
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
používaných na výživu zvierat (
(i) substancja ponownie importowana substancją, co substancja eksportowana;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-nečistoty v používaných surovinách,
-zanieczyszczeń stosowanych surowców,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o sladidlách používaných v potravinách
w sprawie substancji słodzących używanych w środkach spożywczych
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) činností a používaných postupov;
c) związanych z nim prac i procesów;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Í troch najviac používaných jazykov.
na wszystkie pozostałe 22 języki.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-typ používaných lietadiel a ponúknutá kapacita
-flota i zdolność przewozowa:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zkÚ zašlú komisii vzory používaných pečiatok.
ktz przesyłają komisji wzory używanych pieczęci.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) doplnkových látok používaných v krmivách;
b) dotyczących dodatków paszowych;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-údaje o používaných referenčných úrokových sadzbách.
-określenie stosowanych kursów wymiany.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-kategória používaných lietadiel a poskytovaná kapacita:
-rodzaj używanego statku powietrznego i zdolność przewozowa
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d) určitých produktov používaných vo výžive zvierat.
d) dotyczących niektórych produktów stosowanych w żywieniu zwierząt.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.2. kategória používaných lietadiel a minimálna kapacita
2.2. w zakresie floty i minimalnej zdolności przewozowej
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
-posádkami dopravných prostriedkov používaných v medzinárodnej doprave,
-przez załogę środków transportu w ruchu międzynarodowym;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stabilita v organických rozpúšťadlách používaných v prípravkoch (2)
trwałość w rozpuszczalnikach organicznych stosowanych w preparatach22
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-sirupov používaných ako prísady a "rinse appelstroop";.
-syropy do rozprowadzania i "rinse appelstroop",.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
musíte venovať zvláštnu pozornosť zabezpečovaniu čistoty používaných nádob.
należy dołożyć szczególnej staranności, by zapewnić czystość używanych naczyń.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nových prostriedkov alebo metód používaných pri realizácií takýchto činností,
nowych środków i metod wykorzystywanych do przeprowadzania takich działań,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: