Vous avez cherché: mognadslagringen (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

mognadslagringen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

vikt i slutet av mognadslagringen: minst 500 g

Allemand

gewicht am ende der reifezeit: mindestens 500 g

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

på utsidan täcks produkten av en vit hinna som uppstår naturligt under mognadslagringen.

Allemand

die außenseite der wurst bedeckt ein heller belag, der bei der reifung auf natürliche weise entsteht.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

mjölkproduktionen samt framställningen och mognadslagringen av ostarna ska äga rum inom det geografiska område som avgränsas i punkt 4.

Allemand

die milcherzeugung, die herstellung und die reifung der käse erfolgen in dem unter ziffer 4 abgegrenzten geografischen gebiet.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

mjölkproduktionen och framställningen, mognadslagringen och förvaringen av ostarna i 28 dagar efter löpläggningsdagen ska äga rum i det geografiska området.

Allemand

die milcherzeugung, die herstellung, die reifung und die lagerung der käse bis zu 28 tage ab einlabung erfolgen in dem abgegrenzten geografischen gebiet.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

produktionsverksamheten och mognadslagringen ska ske i det produktionsområde som anges i punkt 4 för att garantera produktens kvalitet, spårbarhet och kontroll.

Allemand

herstellung und reifeprozess müssen in dem unter punkt 4 genannten erzeugungsgebiet stattfinden, um die qualität, rückverfolgbarkeit und kontrolle des erzeugnisses zu gewährleisten.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

produktionsområdena kännetecknas av ett klimat med dimma, hög fuktighet och lite vind, vilket är mycket gynnsamt för mognadslagringen av en korvprodukt av typen salame cremona.

Allemand

die erzeugungsgebiete weisen alle ein nebliges klima mit hoher luftfeuchtigkeit und windarmut auf, das die optimale reifung eines wursterzeugnisses wie salame cremona gewährleistet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

mognadslagringen skall ske i lokaler med god luftväxling och en temperatur på mellan 11 ° och 16 °c under en period på minst fem veckor.

Allemand

die reifung muss in ausreichend belüfteten räumen bei einer temperatur von 11 oc - 16 oc erfolgen, die reifedauer beträgt mindestens fünf wochen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

osten är cylinderformig med en diameter av 18–20 cm. den är 3–5 cm hög och väger mellan 1,1 och 1,4 kg i slutet av mognadslagringen.

Allemand

er hat die form eines zylinders mit einem durchmesser von 18 bis 20 cm, einer höhe von 3 bis 5 cm und einem gewicht von 1,1 bis 1,4 kg nach der reifung.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

mognadslagringen skall ske i lokaler med god luftväxling och en temperatur på mellan 11 ° och 16 °c under en period på minst fem veckor. mognadstiden är beroende av tarmens ursprungliga diameter.

Allemand

die reifung muss in ausreichend belüfteten räumen bei einer temperatur von 11 oc -16 oc erfolgen, die reifedauer beträgt mindestens fünf wochen. sie kann aber je nach dem ursprünglichen durchmesser des tierdarms variieren.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

den mjuka och fylliga texturen hos ”fourme d’ambert” uppstår framför allt genom att man avstår från malning och genom en anpassning av avrinningen, saltningen och mognadslagringen.

Allemand

während der reifung kann der pilz seine wirkung voll entfalten. der käse erhält seine geschmeidige und cremige konsistenz insbesondere durch den verzicht auf ein zerkleinern sowie durch abtropfen, einsalzen und eine ausreichende reifung.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

eller [köttet innehåller [benfritt kött] [och] [malet kött] (1) som har erhållits endast från annat urbenat kött än slaktbiprodukter, som kommer från slaktkroppar där de viktigaste tillgängliga lymfkörtlarna har avlägsnats och som har genomgått mognadslagring vid en temperatur över + 2 °c i minst 24 timmar innan benen avlägsnades, och

Allemand

oder [es besteht aus [knochenlosem fleisch] [und] [hackfleisch/faschiertem] (1), ausschließlich hergestellt aus entbeintem fleisch außer innereien, das von schlachtkörpern stammt, aus denen die wichtigsten zugänglichen lymphknoten entfernt und die vor dem entbeinen mindestens 24 stunden lang bei mehr als +2 °c gereift wurden, und

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,745,309 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK