Vous avez cherché: typgodkännandemätningar (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

typgodkännandemätningar

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

eftersom fordonet är stillastående under dessa tidpunkter anses inga typgodkännandemätningar för elektrostatisk urladdning vara nödvändiga.

Allemand

da sich das fahrzeug in diesem augenblick im stillstand befindet, wird eine typgenehmigungsprüfung hinsichtlich elektrostatischer entladung nicht für notwendig erachtet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessa resultat skall användas för typgodkännandemätningar om inga förändringar inträffar i anläggningarna eller utrustningar som gör det nödvändigt att göra om förfarandet.

Allemand

diese werte werden für die typgenehmigungsprüfung verwendet, so lange keine Änderungen in den einrichtungen oder ausrüstungen vorgenommen werden, die eine wiederholung dieses verfahrens notwendig machen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna sändningseffekt, eller någon annan parameter i direkt samband med den sändningseffekt som krävs för definiering av fältstyrkan, skall användas för typgodkännandemätningar om inte sådana förändringar sker i anordningarna eller utrustningen som kräver att förfarandet upprepas.

Allemand

diese ausgangsleistung, oder ein anderer parameter, der direkt bezogen ist auf die zur erzeugung des feldes erforderliche ausgangsleistung, wird für die typgenehmigungsprüfung verwendet, solange keine Änderungen in den einrichtungen oder ausrüstungen vorgenommen werden, die eine wiederholung dieses verfahrens notwendig machen.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna nivå på frameffekt, eller någon annan parameter som har direkt samband med den frameffekt som krävs för att definiera fältstyrkan, skall användas för typgodkännandemätningar om inga förändringar inträffar i anläggningarna eller utrustningarna som gör det nödvändigt att göra om förfarandet.

Allemand

diese ausgangsleistung, oder ein anderer parameter, der direkt bezogen ist auf die zur erzeugung des feldes erforderliche ausgangsleistung, wird für die typgenehmi­gungsprüfung verwendet, solange keine Änderungen in den einrichtungen oder ausrüstungen vorgenommen werden, die eine wiederholung dieses verfahrens notwendig machen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna sändningseffekt, eller någon annan parameter i direkt samband med den sändningseffekt som krävs för definiering av fältstyrkan, ska användas för eg-typgodkännandemätningar om inte sådana förändringar sker i anordningarna eller utrustningen som kräver att förfarandet upprepas.

Allemand

diese ausgangsleistung, oder ein anderer parameter, der direkt bezogen ist auf die zur erzeugung des feldes erforderliche ausgangsleistung, wird für die eg-typgenehmigungsprüfung verwendet, solange keine Änderungen in den einrichtungen oder ausrüstungen vorgenommen werden, die eine wiederholung dieses verfahrens notwendig machen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ingen typgodkännandemätning för ledda transienter anses vara nödvändig.

Allemand

für leitungsgeführte störungen wird eine typgenehmigungsprüfung nicht für notwendig erachtet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,925,092 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK