Vous avez cherché: utbredningsområde (Suédois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

utbredningsområde

Allemand

areal

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

naturligt utbredningsområde

Allemand

naturverbreitungsgebiet

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

stater inom utbredningsområde

Allemand

arealstaaten

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

begränsat utbredningsområde för vargar kan bli följden.

Allemand

die daraus möglicherweise erwachsende verkleinerung des verbreitungsgebiets des wolfs;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

riskerar att försvinna inom sitt naturliga utbredningsområde, eller

Allemand

im bereich ihres natürlichen vorkommens vom verschwinden bedroht sind

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

b) beskriva den flyttande artens utbredningsområde och flyttningsväg;

Allemand

b) das verbreitungsgebiet und den wanderweg der wandernden art beschreiben;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

polyploida organismer, oavsett deras naturliga utbredningsområde och spridningsförmåga.

Allemand

polyploide organismen, unbeschadet ihres lebensbereichs oder potenziellen verbreitungsgebietes;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

deras respektive utbredningsområde beror på samhälleliga och geografiska förhållanden.

Allemand

jede dieser techniken hat sich abhängig von gesellschaftlichen und geografischen gegebenheiten verbreitet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

vilka faktorer är begränsande för arten inom dess naturliga utbredningsområde?

Allemand

welche faktoren begrenzen die art in ihrem heimischen bereich?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

vissa ogräs och skadedjurs utbredningsområde kommer att utvidgas till nordligare breddgrader.

Allemand

einige unkraut- und ungezieferarten werden in lebensräume in höheren breitengraden vor­dringen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

beskriv artens naturliga utbredningsområde och förändringar av detta till följd av introduktioner.

Allemand

beschreiben sie den heimischen bereich und veränderungen dieses bereichs aufgrund von einführungen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

dess naturliga utbredningsområde och de ytor den täcker inom detta område är stabila eller ökande, och

Allemand

sein natürliches verbreitungsgebiet sowie die flächen, die er in diesem gebiet einnimmt, beständig sind oder sich ausdehnen und

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

eu uppmanar alla stater som omfattas av elefantens utbredningsområde att samarbeta om bevarande och förvaltning av arterna.

Allemand

die eu fordert alle arealstaaten von elefanten auf, bei der erhaltung und bewirtschaftung der art zusammenzuarbeiten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

c)grad av isolering hos den population som finns på området i förhållande till artens naturliga utbredningsområde.

Allemand

isolierungsgrad der in diesem gebiet vorkommenden population im vergleich zum natürlichen verbreitungsgebiet der jeweiligen art.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

har ett litet naturligt utbredningsområde till följd av att de har minskat eller på grund av sin naturligen begränsade yta, eller

Allemand

infolge ihres rückgangs oder aufgrund ihres an sich schon begrenzten vorkommens ein geringes natürliches verbreitungsgebiet haben

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ii) har ett litet naturligt utbredningsområde till följd av att de har minskat eller på grund av sin naturligt begränsade yta, eller

Allemand

oderii) infolge ihres rückgangs oder aufgrund ihres an sich schon begrenzten vorkommens ein geringes natürliches verbreitungsgebiet haben

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

lokalt frånvarande art: en art eller underart av en vattenlevande organism som av biogeografiska skäl är lokalt frånvarande från en del av sitt naturliga utbredningsområde.

Allemand

‘gebietsfremde art’: eine spezies oder subspezies eines wasserorganismus, die aus biogeografischen gründen in einem gebiet innerhalb ihres natürlichen verteilungsspektrums nicht vorkommt;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

e) akut hotad: i fråga om en flyttande art betyder att den är utrotningshotad över hela eller en betydande del av dess utbredningsområde,

Allemand

in der erkenntnis, daß die staaten die beschützer der wandernden tierarten sind und sein müssen, die in ihrem nationalen zuständigkeitsbereich leben oder es durchqueren;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

sydkummelns utbredningsområde omfattar iberiska halvöns atlantkust, vilket motsvarar ices-sektionerna viiic och ixa (internationella havsforskningsrådet).

Allemand

sein verbreitungsgebiet umfasst die atlantikküste der iberischen halbinsel in den ices‑gebieten viiic und ixa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

2. varje överenskommelse skall omfatta flyttande arts hela utbredningsområde och skall vara öppen för anslutning av samtliga stater inom artens utbredningsområde, vare sig de är parter i denna konvention eller inte.

Allemand

(2) jedes abkommen sollte das gesamte verbreitungsgebiet der betreffenden wandernden arten umfassen und dem beitritt aller arealstaaten dieser art offenstehen, mögen sie vertragsparteien dieses Übereinkommens sein oder nicht.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,841,357 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK