Vous avez cherché: bespottaren (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

bespottaren

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

ett oförnuftigt påfund är synden, och bespottaren är en styggelse för människor.

Anglais

the thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bespottaren finner ej behag i tillrättavisning; till dem som äro visa går han icke.

Anglais

a scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bespottaren söker vishet och finner ingen, men för den förståndige är kunskap lätt.

Anglais

a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.

Anglais

smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tillrättavisa icke bespottaren, på det att han icke må hata dig; tillrättavisa den som är vis, så skall han älska dig.

Anglais

reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

Å ena sidan – och det är inte banalt eller meningslöst att säga det än en gång – finns en armé som ockuperar ett land, å andra sidan den internationella rätten, som hela tiden bespottas och som vi nu tjatar om som en litania.

Anglais

on the one hand – and it is not trite or futile to repeat this – there is an army that is militarily occupying a country ; on the other , there is international law , which is constantly being flouted and which we now repeat like a litany.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,003,895 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK