Vous avez cherché: engångshandskar (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

engångshandskar

Anglais

disposable gloves

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

engångshandskar.

Anglais

tubing.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

får endast användas i engångshandskar

Anglais

only to be used in single-use gloves

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

får endast användas i engångshandskar.

Anglais

to be used in single-use gloves only.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

engångshandskar bör användas vid applicering av läkemedlet.

Anglais

wear disposable gloves when applying the product.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

använd ogenomsläppliga engångshandskar vid hantering av läkemedlet.

Anglais

wear impermeable disposable gloves when handling the veterinary medicinal product.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vårdgivare bör använda engångshandskar vid hantering av tabletterna.

Anglais

caregivers should wear disposable gloves when handling the tablets.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

med användande av engångshandskar appliceras krämen mjukt på hudskadan.

Anglais

wearing disposable gloves, apply the cream gently to the lesion.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

användning av engångshandskar och skyddskläder rekommenderas vid hantering av evoltra.

Anglais

the use of disposable gloves and protective garments is recommended when handling evoltra.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

använd ogenomsläppliga engångshandskar vid hantering av läkemedlet och den orala sprutan.

Anglais

wear impermeable disposable gloves when handling the veterinary medicinal product and handling the oral syringe.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

användning av engångshandskar och skyddskläder rekommenderas vid hantering och administrering av litak.

Anglais

the use of disposable gloves and protective garments is recommended when handling and administering litak.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

80 sjukvårdspersonal vid kassering använda engångshandskar för kemoterapiändamål för att minimera risken för hudexponering.

Anglais

however, if the tablets are unintentionally crushed or broken, health care professionals should wear disposable chemotherapy gloves for appropriate disposal in order to minimize the risk of dermal exposure.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

obs! använd alltid engångshandskar vid arbete med ethidiumbromid som är en kraftig mutagen!

Anglais

note: wear disposable gloves at all times when handling ethidium bromide which is a powerful mutagen!

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

vid hantering av syntetiska oorganiska fibrer bör engångshandskar användas för att minska hudirritationen och förhindra kontaminering.

Anglais

when handling mmmf’s disposable gloves should be worn to reduce skin irritation and to prevent cross-contamination.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

kvinnor i fertil ålder bör undvika kontakt med läkemedlet eller bör använda engångshandskar vid administrering av produkten.

Anglais

women of child-bearing age should avoid contact with, or wear disposable gloves, when administering the product.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

kvinnor, där möjlig graviditet föreligger bör därför undvika kontakt med preparatet eller använda engångshandskar vid appliceringen.

Anglais

therefore, women of child- bearing potential should avoid contact with, or wear disposable gloves when administering, the product.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

frekventa användare av produkten (till exempel veterinärer och professionella kattuppfödare) bör använda engångshandskar vid appliceringen.

Anglais

frequent users of the product (for example, veterinarians, professional cat breeders) should wear disposable gloves when administering the product.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

patienter bör informeras om att inte ta tabletter som visar tecken på försämring, och vårdpersonal bör informeras om att bära engångshandskar vid hantering av tabletterna.

Anglais

patients should be advised not to use any tablets showing signs of deterioration, and caregivers to wear disposable gloves when handling the tablets.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

personer som ofta använder läkemedlet (t. ex. professionella kattuppfödare) och kvinnor som är eller kan bli gravida tillråds att bära engångshandskar när de använder läkemedlet.

Anglais

frequent users of the product (for example, professional cat breeders) and women who are or could be pregnant, are advised to wear disposable gloves when using the product.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

följande skyddsinstruktioner ges på grund av denna substans toxicitet: • personal skall utbildas i god teknik för hantering av anticancermedel • manlig och kvinnlig personal som försöker skaffa barn och kvinnlig gravid personal skall inte arbeta med denna substans • personal måste bära skyddsutrustning: glasögon, skyddsrock, engångshandskar och operationsmunskydd • en speciell yta skall avsättas för beredning (helst i dragskåp).

Anglais

the following protective recommendations are given due to the toxic nature of this substance: • personnel should be trained in good technique for handling anticancer agents • male and female staff who are trying to conceive and female staff who are pregnant should be excluded from working with the substance • personnel must wear protective clothing: goggles, gowns, disposable gloves and masks • a designated area should be defined for preparation (preferably under a laminar flow system).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,474,987 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK