Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
det är att frångå demokratin.
that is an abdication of democracy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
förbud mot att frångå och begränsa förpliktelserna
exclusion of waiver and stipulation of limits
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jag talar inte för att vi skall frångå det.
i do not plead for us to depart from that.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(de) fru talman! jag ska frångå mina anteckningar.
(de) madam president, i am going to set my notes aside.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
man måste till exempel i vissa frågor frångå samundervisningen.
we must, for example, abandon coeducation in some matters.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tullmyndigheterna i bestämmelsehamnen får frångå tillämpningen av a och b för fartyg
the customs authorities at the port of destination may waive application of subparagraphs (a) and (b) in relation to vessels:
flera ledamöter ville frångå strukturen med tre pelare till förmån för en enda institutionell struktur.
several members wanted the three-pillar structure to be replaced by a single institutional structure.
europeiska utrikestjänsten får inte frångå sina åtaganden om att stärka eu:s strategiska kommunikation ytterligare.
the eeas should not step aside from commitments to strengthen eu strategic communication much further.
att frångå "pelar"strukturen skulle däremot i hög grad bidra till att förenkla unionens struktur.
but to preserve the current design of the "pillar" structure in a single treaty would be anachronistic.
de omständigheter och villkor enligt vilka detta krav får frångås skall fastställas enligt kommittéförfarandet.
the circumstances in which and the conditions under which this requirement may be waived shall be determined in accordance with the procedure of the committee.