Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grunden är lagd.
the ground is laid.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grunden är redan lagd.
the foundation has already been laid.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
grunden är bidragsmottagarnas slutrapporter.
the basis will be provided by the reports from the beneficiaries upon completion of the projects.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grunden är de europeiska värdena
built on european values
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den rättsliga grunden är oklar.
the legal basis is unclear.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i grunden är dessa regler bra.
these are basically good rules.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i grunden är det här ett bra betänkande.
fundamentally, this is a very good report.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
den rättsliga grunden är en viktig fråga.
the legal base is an important issue.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den dubbla rättsliga grunden är ingen nyhet.
the dual legal base is not something new.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
men grunden är inte medlemskapets varaktighet eller längd.
but the basis is not the time or length of membership.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
grunden är principen om demokrati och principen om rättsstaten.
it is underpinned by the principles of democracy and the rule of law.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den rättsliga grunden är eg-fördragets artikel 175.1.
the legal basis is article 175(1) tec.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den rättsliga grunden är därför artikel 95 i fördraget.
the legal basis is thus article 95 of the treaty.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den rättsliga grunden är artikel 299.2 i eg-fördraget.
the legal basis is article 299(2) tec.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
företagets grundare är
the following shall be founding members of the joint undertaking:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grunderna är redan på plats.
the foundations are already in place.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stöd på andra grunder är oförenliga.
aid is therefore incompatible outside this framework.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi känner alla till vilka grunderna är.
we all know what the basics are.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
förslagets rättsliga grund är artikel 95 i fördraget.
the legal basis of the proposal is article 95 of the treaty.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
total är ledande multinationellt energiföretag med 96 400 anställda.
total is a leading multinational energy company with 96,400 employees.
Dernière mise à jour : 2009-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :