Vous avez cherché: hÅll frusen vid 18°c eller kallare (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

hÅll frusen vid 18°c eller kallare

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

förvaras i frys vid -18 °c eller kallare.

Anglais

store in a freezer at -18°c or colder.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förvaras i ytterkartongen vid −18 °c eller kallare.

Anglais

do not re-freeze once thawed.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vid -18°c eller lägre,

Anglais

at -18°c or below;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

förvaras i djupfryst tillstånd vid −18 °c eller kallare.

Anglais

store in a freezer at -18°c or colder.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

långtidsförvaring förvaras i djupfryst tillstånd vid −18 °c eller kallare.

Anglais

long term storage store in a freezer at -18°c or colder.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

förvaras i ytterkartongen vid −18 °c eller kallare, för att skyddas mot ljus.

Anglais

store in the outer carton at -18°c or colder, to protect from light.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

lagra vid - 18 °c (veckor) eller vid - 70 °c (månader).

Anglais

store at - 18 °c (weeks) or at - 70 °c (months).

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

som skall hållas stabil och inte får bli lägre än 18° c eller högre än 30° c.

Anglais

this should be steady and should never fall below 18º c, nor exceed 30º c.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

anmärkning: standardmaterial måste lagras vid –18 °c.

Anglais

note: standard material must be stored at –18 °c.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

testen utförs i rumstemperatur, som skall hållas stabil och inte får bli lägre än 18° c eller högre än 30° c.

Anglais

the test is performed at room temperature; this should be steady and should never fall below 18º c, nor exceed 30º c.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

fallprovning med kula på 227 g vid -18 °c± 2 °c

Anglais

227 g ball test at – 18 °c ± 2 °c

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

de frysta skikten skall ha en kärntemperatur av – 18 °c eller lägre inom sex timmar.

Anglais

the freezing layers must reach a core temperature not exceeding -18°c within six hours.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

frysta produkter: fiskvaror som har genomgått en frysningsprocess så att en kärntemperatur på -18°c eller lägre uppnås efter temperaturstabilisering,

Anglais

'frozen products' means any fishery product which has undergone a freezing process to reach a core temperature of -18 oc or lower after temperature stabilization;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

medlemsstaterna ska fastställa tekniska normer för fryshus, framför allt en lagringstemperatur på - 15 °c eller kallare, och vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att smöret bevaras väl.

Anglais

the member states shall lay down technical standards for cold stores, providing in particular for a storage temperature equal or lower than – 15°c, and shall take any other measures necessary to ensure that the butter is properly conserved.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

den nedsänkningsperiod som behövs för slaktkroppar som förvarats vid – 18 °c är följande:

Anglais

the required period of immersion, for carcases stored at – 18 °c is of the order of:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

skall frysta fiskvaror med undantag av fryst fisk i saltlake avsedd för produktion av konserver hållas vid en jämn temperatur på -18°c eller lägre i alla delar av produkten med möjlighet till kortvariga variationer uppåt på högst 3°c under transport,

Anglais

frozen fishery products, with the exception of frozen fish in brine intended for the manufacture of canned foods, must be kept at an even temperature of -18 oc or less in all parts of the product, allowing for the possibility of brief upward fluctuations of not more than 3 oc, during transport;

Dernière mise à jour : 2016-10-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

syftet med djupfrysning är att bevara ett livsmedels naturliga egenskaper genom snabb infrysning. det är därför nödvändigt att sänka temperaturen till -18 °c eller därunder i alla delar av varan.

Anglais

whereas the purpose of quick-freezing is to preserve the intrinsic characteristics of foodstuffs by a process of rapid freezing; whereas it is necessary to attain a temperature of -18 °c or lower at all points in the product;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

vindrutetorkarens funktion vid – 18 °c ska provas under de förhållanden som anges i punkt 2.1.11.

Anglais

the performance of the windscreen wiper system at – 18 °c shall be tested under the conditions as set out in paragraph 2.1.11. of this annex.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

frysta fiskeriprodukter, med undantag för fryst fisk i saltlake avsedd för produktion av konserver, skall under transport hållas vid en jämn temperatur på -18°c eller lägre i alla delar av produkten, med möjlighet till kortvariga variationer uppåt på högst 3°c.

Anglais

frozen fishery products, with the exception of frozen fish in brine intended for the manufacture of canned food, must be maintained during transport at an even temperature of ‑18°c or below in all parts of the product, with possibly short upward fluctuations of not more than 3°c.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

om proverna inte analyseras inom 24 timmar och lagras under längre tid, bör lagringsbeständigheten undersökas för att visa att de intressanta kemikalierna är stabila om de lagras vid lägre temperatur än –18 °c eller i konserverad form.

Anglais

if the samples are not analysed within 24 hours and are subject to longer storage, a storage stability study should be conducted to demonstrate the stability of chemicals of interest under – 18 °c storage or preserved conditions.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,253,694 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK