Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
om så är lämpligt bör motsvarande beräkningar göras för hydrolysprodukterna.
if appropriate, the calculations should also be applied to the hydrolysis products.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sml uttryckt som summan av ämnets fosfit- och fosfatformer och hydrolysprodukterna
sml expressed as the sum of phosphite and phosphate form of the substance and the hydrolysis products
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hydrolys kan tas med i bedömningen om hydrolysprodukterna inte uppfyller kriterierna för att klassificeras som farliga för vattenmiljön.
hydrolysis can be considered if the hydrolysis products do not fulfil the criteria for classification as hazardous to the aquatic environment.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
diagram över koncentration som funktion av tiden för testsubstanserna och i tillämpliga fall för hydrolysprodukterna vid varje ph-värde och temperatur.
plots of concentrations versus time for the test substances and, where appropriate, for the hydrolysis products at each ph value and temperature;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sml = 5 mg/kg (uttryckt som summan av ämnets fosfit- och fosfatformer och hydrolysprodukterna)
sml = 5 mg/kg (expressed as the sum of phosphite and phosphate form of the substance and the hydrolysis products)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repeterbarheten hos de analysmetoder som används för att kvantifiera testsubstansen och hydrolysprodukterna i senare skeden kan bestämmas genom analys av dubbelprover av samma buffertlösningar (eller extrakt av dessa) efter det att hydrolysprodukter har bildats i tillräckliga mängder för kvantifiering.
repeatability of the analytical method(s) used to quantify the test substance and hydrolysis products at later times can be checked by duplicate analysis of the same buffer solutions (or of their extracts) after sufficient quantities of hydrolysis products have formed for quantification
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den oorganiska frystorkade formen av arseniktrioxid bildar omedelbart, när den placeras i en lösning hydrolysprodukten arsenikhaltig syra (asiii ).
the inorganic, lyophilized form of arsenic trioxide, when placed into solution, immediately forms the hydrolysis product arsenious acid (asiii).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :