Vous avez cherché: i det tysta (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

i det tysta

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

för närvarande lider många av fattigdom i det tysta .

Anglais

at present, there is a great deal of suffering in silence.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

det finns människor som bär ansvaret för denna människorättskris i det tysta .

Anglais

there are people who bear responsibility for this silent human rights crisis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

i det tysta skulle jag våga säga att vår handel har genomgått en revolution.

Anglais

i might even dare to whisper that the trade between us has undergone a revolution.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om herren icke vore min hjälp, så bodde min själ snart i det tysta.

Anglais

unless the lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

Åkalla er herre i det tysta med ödmjukt sinne; han älskar inte dem som går till överdrift.

Anglais

(o mankind!) call upon your lord humbly and in secret. lo! he loveth not aggressors.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta är arbete som utförs i det tysta , långt från de högprofilerade fredssamtalen som äger rum för närvarande .

Anglais

this is work that is carried out away from the public eye, far from the high-profile peace talks currently taking place.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

låt oss se till att tusentals kubaners offer i det tysta kan högtidlighållas på ett fritt kuba inom en nära framtid.

Anglais

let us ensure that the silent sacrifice of thousands of cubans is celebrated in the near future in a free cuba.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

således skall konstateras att det tysta avslaget på sökandenas klagomål är bristfälligt motiverat

Anglais

on the other hand, the commission's statements provide no indication as to why a different outcome, namely implied rejection, befell the complaint in respect of the period before the electricity law entered into force.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

sedan berlinmurens fall har de genomfört en revolution i det tysta, byggd på de demokratiska värderingar som är vårt gemensamma arvegods.

Anglais

since the fall of the berlin wall, they have carried out a quiet revolution based on the democratic values that are our common heritage today.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

allt annat vore en återgång till ministerbeslut fattade i det tysta , och detta i en tid då man kräver mer öppenhet och demokrati.

Anglais

anything else would be a retreat into the obscurity of ministerial decisions, at a time when the need is for greater transparency and democracy.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om situationen förbättras kommer det att ske bland annat tack vare den insats, många gånger i det tysta , som görs av budgetföredragandena .

Anglais

if the situation improves, it will be due not least to the work of the shadow rapporteurs for the budget, which is not always obvious.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

i det tysta signalerar erika manns betänkande en övergång från en europeisk integration till en politisk integration som rör en fjärdedel av världen.

Anglais

on the quiet, mrs mann’s report signals a transition from european integration to a political integration comprising one quarter of the world.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

problemet med 1972 års konvention är att framställning av biologiska vapen förbjöds, men den innehöll den inga åtgärder för att kontrollera om dessa vapen framställs i det tysta .

Anglais

the problem with the 1972 convention is that while it banned production of biological weapons it contained no means of verifying whether they were being produced on the quiet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

monnet föredrog att arbeta i det tysta bakom kulisserna och att använda sin legendariska skicklighet i att bygga internationella nätverk till att skapa bästa möjliga förutsättningar för ett nytt europa .

Anglais

monnet tended to work quietly behind the scenes, using his legendary international networking skills to build the widest case for a new europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag har dock på känn att ni är kompetent, kapabel och farlig, och jag betvivlar inte att ni har för avsikt att i det tysta lönnmörda den europeiska demokratin och de europeiska nationalstaterna.

Anglais

i sense, though, that you are competent and capable and dangerous, and i have no doubt that it is your intention to be the quiet assassin of european democracy and of the european nation states.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

de utförde sitt arbete snabbt, i det tysta , de var noggranna och detaljerade och lyckades undanröja ett av de äldsta hindren för att låta europaparlamentet delta i större utsträckning i lagstiftningsarbetet .

Anglais

their work was done quietly, silently, and was meticulous and detailed, overcoming some of the most longstanding obstacles to greater participation by the european parliament in the task of legislation.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

med jämmer stämma de upp en klagosång om dig, en klagosång över ditt öde: »vem var såsom tyrus, hon som nu ligger i det tysta ute i havet?»

Anglais

and in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, what city is like tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,953,891 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK