Vous avez cherché: immunitetsfrågor (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

immunitetsfrågor

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

utskottet för rättsliga frågor diskuterar immunitetsfrågor inom stängda dörrar.

Anglais

the committee on legal affairs discusses immunity issues .

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag kan bara eftertryckligen stödja er inställning i fråga om dessa immunitetsfrågor .

Anglais

i fully support your approach towards these two immunity cases.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

jag vill återigen begära att immunitetsfrågor inte längre tas upp av talmanskonferensen , eftersom jag anser att det inte är ett organ där jag kan avgöra dem.

Anglais

i would like to ask, again, that immunity matters no longer be brought before the committee of presidents, since i do not see that as a place in which i am in a position to rule on them.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

– herr talman! frågor om immunitet bör antingen hanteras av det utskott som behandlar immunitetsfrågor eller av hela parlamentet .

Anglais

   – mr president, questions of immunity ought to be dealt with either by the immunity committee or by the whole house.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

eftersom jag anser att det vore klokt av kammaren att avstå från offentliga debatter om dessa immunitetsfrågor tänker jag inte kommentera sakfrågan i detta ärende utan endast framföra att min grupp stöder den ståndpunkt som föredraganden intar i sitt betänkande.

Anglais

as i think it would be wise for this house to dispense with public debates on these immunity issues, i shall say nothing about the substance of this case, but will limit myself to stating that my group endorses the position taken by the rapporteur in her report.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

jag vill erinra om att när det gäller immunitetsfrågor fattas besluten i utskottet för arbetsordningen , valprövning och ledamöters immunitet bakom lyckta dörrar , och det blir alltså inte fråga om att offentliggöra något förrän betänkandet publiceras.

Anglais

i would remind you that, on issues of immunity, the decisions of the committee on the rules of procedure, verification of credentials and immunities are taken in camera, so there is no question of anything being revealed until the report is published.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

händelser under den senaste tiden har gjort oss medvetna om att immunitetsfrågor inte bara är att betrakta som rena formaliteter, utan har att göra med själva kärnan i de stora demokratiska frågorna i europa , och ni har faktiskt själv nämnt detta.

Anglais

recent events have reminded us that questions of immunity are not mere matters of form, but go to the substance of great issues of democracy in europe and you have, indeed, alluded to that yourself.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

Å andra sidan , när immunitetsfrågor uppkommer tas alltid det rådande politikerföraktet upp och folk säger:" politiker gömmer sig bakom ledamotskap i lagstiftande församlingar för att kunna göra saker som vanligt folk straffas för".

Anglais

on the other side, always when issues of immunity arise, the contemporary unpopularity of politicians becomes an issue and people say " politicians hide behind membership of legislative houses in order to get away with things that ordinary people are punished for doing ".

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

herr beazley! som ni vet är immunitetsfrågorna alltid mycket känsliga frågor, och vår kollega duff skall utarbeta ett betänkande om den här frågan.

Anglais

mr beazley, questions of immunity are always very delicate, as you know, and mr duff has been appointed to draft a report on the issue.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,139,824 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK