Vous avez cherché: leverantörsland (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

leverantörsland

Anglais

supplier country

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Suédois

leverantörsland: brasilien

Anglais

supplying country: brazil

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

leverantörsland: nya zeeland

Anglais

supplying country: new zealand

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

anvisad thailand som leverantörsland

Anglais

allocated to thailand as supplying country

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

affärsstrategi — Ändring av leverantörsland.

Anglais

— changes in supplier country;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

anvisad kanada i egenskap av leverantörsland

Anglais

allocated to canada as supplying country

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

uppgifterna skall vara fördelade på leverantörsland och produktkategori.

Anglais

the information shall be broken down according to supplier country and category.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

— osannolikt leverantörsland för den varutyp som anges i den summariska deklarationen.

Anglais

— inappropriate supplier country for the type of goods shown in the summary declaration.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ni har precis kommit tillbaka från azerbajdzjan och ni är säker på att det är ett leverantörsland.

Anglais

you have just returned from azerbaijan and you feel certain that it is a supply country.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

en reserv bör upprättas för att undvika avbrott i handeln med ett leverantörsland innan den sammanlagda kvantiteten är förbrukad.

Anglais

whereas a reserve should be established so as to avoid any interruption in trade with a supplier country when the overall quantity has not been exhausted;

Dernière mise à jour : 2016-11-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

medlemsstaterna skall informera kommissionen före den 31 mars varje år om de importmängder och de förhållanden som gäller för varje leverantörsland.

Anglais

member states shall inform the commission before 31 march each year of the import quantities and the circumstances involved for each supplier country.

Dernière mise à jour : 2016-10-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

vävnader som traditionellt tillverkas i hemindustrin i varje leverantörsland i vävstolar som drivs uteslutande med hand- eller fotkraft.

Anglais

fabrics woven on looms operated solely by hand or foot, being fabrics of a kind traditionally made in the cottage industry of each supplier country;

Dernière mise à jour : 2017-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

enligt artikel 15 i grundförordningen ska man i alla förordningar om införande av tullen ange den tillämpliga tullsatsen för antingen varje leverantör eller varje berört leverantörsland.

Anglais

pursuant to article 15 of the basic regulation, any regulation imposing the duty shall either specify the duty for individual suppliers or the supplying country concerned.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

följande text skall föras in under ”Övriga betingelser och villkor”: ”leverantörsland: brasilien”

Anglais

under ‘other terms and conditions’ the text ‘supplying country brazil’ shall be inserted.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

i den förordning genom vilken tullen införs skall den tillämpliga tullsatsen anges för varje leverantör, eller om detta är praktiskt ogenomförbart, för varje berört leverantörsland.

Anglais

the regulation imposing the duty shall specify the duty for each supplier, or, if that is impracticable, the supplying country concerned.

Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

på grund av förändringar av marknaden har endast ett leverantörsland, kina, en landsspecifik fördelning som fastställs i förordning (eg) nr 1979/2006.

Anglais

due to changes in the market currently only one supplier country, china has a country-specific allocation laid down in regulation (ec) no 1979/2006.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

därför att det skulle bli för dyrt för leverantörslandet , eftersom det då inte skulle få några inkomster alls.

Anglais

because this would be too expensive for the country of supply, particularly as it would then have no revenue at all.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,471,561 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK