Vous avez cherché: produktdefinitionen (Suédois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Danish

Infos

Swedish

produktdefinitionen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Danois

Infos

Suédois

invändningar gällande produktdefinitionen

Danois

påstande vedrørende varedækningen

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den senare produkten omfattas därför inte av produktdefinitionen.

Danois

sidstnævnte stoffer er derfor ikke omfattet af varedefinitionen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

tunnfilmssolcellsprodukter är tydligt uteslutna från produktdefinitionen, se skäl 40 ovan.

Danois

fotovoltaiske tyndfilmsprodukter er klart udelukket fra varedækningen, jf. betragtning 40.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det bekräftas också att även vävnader som färgats vita omfattas av produktdefinitionen.

Danois

det bekræftes også, at stoffer, der er farvet hvide, også falder ind under varedefinitionen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

det är därför lämpligt att se över produktdefinitionen när det gäller denna produkt.

Danois

varedækningen bør derfor undersøges nærmere.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessutom visar produktdefinitionen att cev-värdet inte det enda kriterium som används.

Danois

som varedefinitionen viser, er kulstofværdien ydermere ikke det eneste kriterium, der anvendes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det anses därför motiverat att undanta dessa två typer av teknik från produktdefinitionen.

Danois

det anses derfor for berettiget at udelukke disse to typer teknologier fra varedækningen.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

på den grundvalen kan valstråd inte inkluderas i produktdefinitionen i den mening som avses i grundförordningen.

Danois

på dette grundlag kan valsetråd ikke indgå i varedækningen i grundforordningens forstand.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

såsom anges i skäl 46 undantog kommissionen plattor från produktdefinitionen i det slutgiltiga skedet av undersökningen.

Danois

som forklaret i betragtning 46 udelukkede kommissionen wafere fra varedækningen i den endelige fase af undersøgelsen.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i syfte att undvika missförstånd ansågs det följaktligen lämpligt att förtydliga produktdefinitionen i förordningen om preliminär tull.

Danois

for at undgå misforståelser blev det fundet hensigtsmæssigt at præcisere den varedækning, som fastlægges ved forordningen om midlertidig told.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med hänsyn till dessa överväganden bekräftas produktdefinitionen och de preliminära avgörandena i skäl 14 i förordningen om preliminär tull.

Danois

under hensyntagen til ovennævnte overvejelser bekræftes varedefinitionen og de foreløbige undersøgelsesresultater i betragtning 14 i forordningen om midlertidig told.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Suédois

det finns därför inga skäl att utvidga den berörda produktdefinitionen så att den omfattar alla kylfrysar såsom den berörda exportören begär.

Danois

det konkluderes, at der ikke er nogen begrundelse for at udvide varedækningen med henblik på at omfatte alle kombinerede køle- og fryseenheder, således som den pågældende eksportør har anmodet om.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de begärde en ändring av åtagandet för att ta hänsyn till att plattor hade undantagits från produktdefinitionen enligt beskrivningen i skälen 31 och 72.

Danois

de anmodede om at måtte revidere tilsagnet for at tage hensyn til udelukkelsen af wafere fra varedækningen som beskrevet i betragtning 31 og 72.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

7. samma exporterande tillverkare som avses i skäl 11 och 12 i förordningen om preliminär tull upprepade och vidareutvecklade sina argument i fråga om produktdefinitionen.

Danois

(6) den eksporterende producent, der nævnes i betragtning 11 og 12 i forordningen om midlertidig told, genfremsatte og uddybede sine argumenter med hensyn til varedækningen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

det ska klargöras att med hänsyn till uteslutandet av plattor från produktdefinitionen uppgick sysselsättningen inom unionsindustrin till ca 21000 anställda under undersökningsperioden.

Danois

det præciseres, at efter udelukkelsen af wafere fra varedækningen, var der omkring 21000 beskæftigede i eu-erhvervsgrenen i up.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

efter det att plattor uteslutits från produktdefinitionen bör unionstillverkarna av produkten gynnas av införandet av tullar, eftersom unionsindustrin förväntas öka sin tillverkning av celler och moduler.

Danois

efter udelukkelsen af wafere fra varedækningen burde eu-producenterne af denne vare få gavn af indførelsen af tolden, da eu-erhvervsgrenen forventes at øge sin produktion af solceller og moduler.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

efter uteslutandet av plattor från produktdefinitionen bör tillverkarna i unionen av denna produkt ändå kunna dra nytta av att tullar införs, eftersom unionsindustrin förväntas öka sin produktion av celler och moduler.

Danois

efter udelukkelsen af wafere fra varedækningen burde eu-producenterne af denne vare alligevel få gavn af indførelsen af tolden, da eu-erhvervsgrenen forventes at øge sin produktion af celler og moduler.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(6) samma exporterande tillverkare som avses i skälen 11 och 12 i förordningen om preliminär tull upprepade och vidareutvecklade sina argument i fråga om produktdefinitionen.

Danois

(6) den eksporterende producent, der nævnes i betragtning 11 og 12 i forordningen om midlertidig told, genfremsatte og uddybede sine argumenter med hensyn til varedækningen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

dessa kontrollerade uppgifter ansågs vara tillförlitligare än eurostats uppgifter, särskilt eftersom denna tillverkare under hela skadeundersökningsperioden även sålde betydande mängder av sådan polyvinylalkohol enligt kn-nummer ex39053000 som inte ingick i produktdefinitionen.

Danois

de efterprøvede tal blev betragtet som mere pålidelige end eurostats data, især da denne producent i hele den betragtede periode også solgte betydelige mængder pva, som hørte under kn-kode ex39053000, men ikke faldt ind under varedefinitionen.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(9) kamerahuvud v-35w omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 a i förordning (eg) nr 2042/2000.

Danois

(9) kamerahoved v-35w er omfattet af varebeskrivelsen i artikel 1, stk. 2, litra a), i rådets forordning (ef) nr. 2042/2000.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,926,704 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK