Vous avez cherché: förmögenhetsförhållanden (Suédois - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Estonian

Infos

Swedish

förmögenhetsförhållanden

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Estonien

Infos

Suédois

makars förmögenhetsförhållanden

Estonien

abikaasade varasuhted

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

- makars förmögenhetsförhållanden,

Estonien

- abielusuhtest tulenevate varaliste õigustega,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

system fÖr makars fÖrmÖgenhetsfÖrhÅllanden

Estonien

abieluvarareŽiimid

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

b) makars förmögenhetsförhållanden, arv och testamente,

Estonien

(b) abielusuhtest, testamendist või pärimisest tulenevate varaliste õiguste suhtes,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

a) makars förmögenhetsförhållanden, arv eller testamente,

Estonien

a) abielusuhtest, testamendist ja pärimisest tulenevate varaliste õiguste suhtes;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

2.5 registrering av makars förmögenhetsförhållanden och publicitet

Estonien

2.5 abieluvararežiimide registreerimine ja nendest teavitamine

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

konventionen av den 14 mars 1978 om tillämplig lag på makars förmögenhetsförhållanden

Estonien

14. märtsi 1978. aasta haagi konventsioon abieluvararežiimide suhtes kohaldatava õiguse kohta

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

fråga 18: hur kan man förbättra registreringen av makars förmögenhetsförhållanden i unionen?

Estonien

18. küsimus: kuidas parandada abieluvararežiimide registreerimist euroopa liidus?

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

frågan om system för makars förmögenhetsförhållanden omfattas inte av de gemenskapsrättsakter som har antagits hittills.

Estonien

abieluvararežiimide valdkond on siiani vastuvõetud ühenduse õigusaktidest välja jäänud.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

a) bör det finnas särskilda lagvalsregler för förmögenhetsförhållanden som grundar sig på ej formaliserade samlevnadsformer ?

Estonien

a) kas tuleks sätestada eraldi kollisiooninormid vabaabielust (vabaabielu või registreerimata kooselu) tulenevatele varalistele tagajärgedele?

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

valet av vilken lag som skall vara tillämplig på makars förmögenhetsförhållanden förutsätter att man fastställer ett eller flera anknytningskriterier.

Estonien

abieluvararežiimide suhtes kohaldatava õiguse kindlaksmääramise eeltingimuseks on ühe või mitme kohtualluvuse määramise kriteeriumi kindlakstegemine.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

b) makars förmögenhetsförhållanden, arv och testamente,c) konkurs, ackord och liknande förfaranden,

Estonien

(c) pankrotimenetluste, maksejõuetute äriühingute või teiste juriidiliste isikute likvideerimismenetluste, kohtumenetluste, kohtuväliste kokkulepete ja muude analoogsete menetluste suhtes,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

a) fysiska personers rättsliga status, rättskapacitet eller rättshandlingsförmåga, makars förmögenhetsförhållanden, arv och testamente,

Estonien

a) füüsiliste isikute õigus- ja teovõime, abielusuhtest tulenevate varaliste õiguste, testamentide ja pärimise suhtes;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

system för makars förmögenhetsförhållanden brukar omfatta både de förmögenhetsrättsliga konsekvenserna av äktenskapets upplösning och de förmögenhetsrättsliga verkningar som uppstår under den tid äktenskapet varar.

Estonien

abieluvararežiimidega reguleeritakse traditsiooniliselt nii neid varalisi tagajärgi, mis tulenevad abielu lahutamisest, kui ka neid, mis tekivad abielu kestel.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

fråga 2: a) vilka anknytningskriterier bör användas för att fastställa tillämplig lag när det gäller makars förmögenhetsförhållanden?

Estonien

2. küsimus:a) milliseid kohtualluvuse määramise kriteeriume kasutada abieluvararežiimide puhul kohaldatava õiguse kindlaksmääramisel?

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

slutligen bör eu-lagstiftningen även underlätta eu-medborgarnas vardag genom att föreskriva registrering av system för makars förmögenhetsförhållanden i medlemsstaterna.

Estonien

ning lõpuks, euroopa õigusaktid peaksid kahtlemata püüdma lihtsustada ka kodanike elu, nähes ette abieluvararežiimide registreerimise liikmesriikides.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

- 2006: en grönbok om lagvalsregler i frågor rörande system för makars förmögenhetsförhållanden, inklusive frågan om domsrätt och ömsesidigt erkännande.

Estonien

- roheline raamat seaduste konflikti kohta abieluvara käsitlevates asjades, sealhulgas kohtualluvuse ja vastastikuse tunnustamise küsimustes, 2006. aastal;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

i) grönbok om lagvalsregler i frågor rörande system för makars förmögenhetsförhållanden, inklusive frågan om domsrätt och ömsesidigt erkännande (2006)

Estonien

i) roheline raamat seaduste konflikti kohta abieluvara käsitlevates asjades, sealhulgas kohtualluvuse ja vastastikuse tunnustamise küsimustes (2006)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

antagandet av ett europeiskt instrument om ”makars förmögenhetsförhållanden” fanns bland prioriteringarna redan i handlingsplanen från wien[2] 1998.

Estonien

abieluvararežiime käsitleva euroopa tasandi dokumendi vastuvõtmine esitati prioriteedina juba 1998. aasta viini tegevuskavas [2].

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

makars förmögenhetsförhållanden : bestämmelserna om makars förmögenhetsförhållanden reglerar makarnas ekonomiska förbindelser till följd av äktenskapet, både i förhållande till varandra och i förhållande till tredje man, särskilt deras borgenärer.

Estonien

abieluvararežiim: abikaasade omavahelised varalised õigused („matrimonial property rights”). abieluvararežiimid koondavad õigusnorme abikaasade omavaheliste abielust tulenevate varaliste suhete kohta ja nende suhete kohta kolmandate isikutega, eelkõige võlausaldajatega.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,886,688 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK