Vous avez cherché: sjötransportområdet (Suédois - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Estonian

Infos

Swedish

sjötransportområdet

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Estonien

Infos

Suédois

fortsätta anpassningen på sjötransportområdet och säkerställa lämplig flaggstatskontroll.

Estonien

jätkata meretranspordialaste õigusaktide vastavusseviimist ja tagada nõuetekohane lipuriigi kontroll.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förordningen innebar i huvudsak ett erkännande av särdragen på sjötransportområdet och dess internationella karaktär.

Estonien

selle põhjuseks oli meretranspordi eripära ja selle rahvusvaheline iseloom.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

efter att ha samrått med rådgivande kommittén för avtal och dominerande ställning på sjötransportområdet, och

Estonien

olles konsulteerinud meretranspordi alal konkurentsi piirava tegevuse ja turgu valitseva seisundi küsimustega tegeleva nõuandekomiteega

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

sjötransportområdet är dessutom ett område där det är gemenskapen som reglerar genomförandet av medlemsstaternas internationella åtaganden.

Estonien

pealegi on meretranspordi valdkond selline valdkond, kus ühendusel on liikmesriikide rahvusvaheliste kohustuste rakendamise reguleerija roll.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

enligt artikel 61 i fördraget skall friheten att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet regleras av bestämmelserna i avdelningen om transporter.

Estonien

kooskõlas asutamislepingu artikliga 61 tuleb mereveoteenuste osutamise vabadust reguleerida transpordi jaotise sätetega;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

enligt artikel 61 i fördraget skall friheten att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet styras av föreskrifterna i den avdelning som rör transporter.

Estonien

kooskõlas asutamislepingu artikliga 61 tuleb mereveoteenuste osutamise vabadust reguleerida transpordi jaotise sätetega;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

vissa länder har genom åtgärder som de vidtagit eller förfaranden som de infört snedvridit tillämpningen av principen om rättvis och fri konkurrens i sina relationer på sjötransportområdet med en eller flera av gemenskapens medlemsstater.

Estonien

teatavad riigid on oma vastuvõetud meetmete või pealesunnitud tegevusega kahjustanud ausa ja vaba konkurentsi põhimõtte rakendamist ühe või mitme liikmesriigi merelaevanduse vahel;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om invändningarna gjorts på begäran av en medlemsstat och om denna vidhåller begäran, kan invändningarna endast återkallas efter samråd med rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor på sjötransportområdet.

Estonien

kui vaidlustamine toimus liikmesriigi nõudmisel ja liikmesriik ei ole oma nõudest loobunud, võib vastuväitest taganeda ainult pärast konsulteerimist meretranspordi alal konkurentsi piirava tegevuse ja turgu valitseva seisundi küsimustega tegeleva nõuandekomiteega.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

rÅdets fÖrordning (eeg) nr 4055/86 av den 22 december 1986 om tillämpning av principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet mellan medlemsstater samt mellan medlemsstater och tredje land

Estonien

22. detsember 1986, teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta liikmesriikide ning liikmesriikide ja kolmandate riikide vahelises mereveos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

efter samråd med rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor inom transportindustrin, rådgivande kommittén för avtal och dominerande ställning på sjötransportområdet och rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor på luftfartens område, och

Estonien

olles konsulteerinud nõuandekomiteega, kes tegeleb transpordi alal konkurentsi piirava tegevuse ja turgu valitseva seisundi küsimustega, nõuandekomiteega, kes tegeleb meretranspordi alal konkurentsi piirava tegevuse ja turgu valitseva seisundi küsimustega, ja nõuandekomiteega, kes tegeleb õhutranspordi alal konkurentsi piirava tegevuse ja turgu valitseva seisundi küsimustega,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

rÅdets fÖrordning (eeg) 3577/92 av den 7 december 1992 om tillämpning av principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet inom medlemsstaterna (cabotage)

Estonien

nõukogu määrus (emÜ) nr 3577/92,7. detsember 1992,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

om uppdatering och rättelse av meddelandet om tolkning av rådets förordning (eeg) nr 3577/92 om tillämpning av principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet inom medlemsstaterna (cabotage)

Estonien

nõukogu määrust (emÜ) nr 3577/92 teenuste osutamise vabaduse põhimõtte kohaldamise kohta merevedudel liikmesriikides (merekabotaaž) tõlgendava teatise ajakohastamine ja parandamine

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,295,650 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK