Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen
tÄmÄn vakuudeksi alla mainitut täysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämän päätösasiakirjan ovat euroopan unionin jäsenehdokasvaltioina allekirjoittaneet myös konferenssiin tarkkailijoina osallistuneet:
tämän päätösasiakirjan ovat euroopan unionin jäsenehdokasvaltioina allekirjoittaneet myös konferenssiin tarkkailijoina osallistuneet:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
på finska tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (ey) n:o 327/98)
suomeksi tullivapaa tämän todistuksen kohdissa 17 ja 18 esitettyyn määrään asti (asetus (ey) n:o 327/98)
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego (%quot%przedsiębiorstwo państwowe%quot%), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.
8. zgodnie z ustawą z dnia 28 lutego 2003 r. — prawo upadłościowe i naprawcze, poczta polska korzysta ze statusu prawnego ("przedsiębiorstwo państwowe"), który chroni ją przed postawieniem w stan upadłości. taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu. gwarancja ta nie jest analizowana przez komisję w świetle zasad pomocy państwa w niniejszej decyzji, lecz stanowi przedmiot osobnego postępowania w ramach sprawy z zakresu pomocy państwa e 12/05.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.