Vous avez cherché: provningsresultaten (Suédois - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Français

Infos

Suédois

provningsresultaten,

Français

les résultats d’essais;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

bedömning av provningsresultaten

Français

Évaluation des résultats des essais

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

en kontrollprovning kan utföras och provningsresultaten anges i utökningsprotokollet.

Français

il peut être procédé à un essai de validation dont les résultats seront consignés dans le bulletin d’extension.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

provningsresultaten bör snarast vidarebefordras till kommissionen och övriga medlemsstater.

Français

il conviendrait qu'elles communiquent immédiatement les résultats des essais à la commission et aux États membres.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

alla eller åtminstone de senaste provningsresultaten, inbegripet följande:

Français

totalité des résultats des essais ou, au minimum, de l'essai le plus récent, ceci comprenant:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dess löner får varken vara beroende av antalet utförda provningar eller av provningsresultaten.

Français

la rémunération de chaque agent ne doit être fonction ni du nombre de contrôles qu'il effectue, ni des résultats de ces contrôles.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

provningsresultaten pekar på att filtereffekten för elektrostatiska filter också minskar när dessa används periodiskt.

Français

les résultats des essais laissent également supposer une perte d’efficacité de filtrage des filtres électrostatiques en cas d’usage intermittent.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

trots detta kan vinkelhastigheten vara högre än den föreskrivna hastigheten så länge detta inte påverkar provningsresultaten.

Français

néanmoins, la vitesse d’inclinaison peut être supérieure à la vitesse prescrite dans la mesure où cela n’influence pas les résultats des essais.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för det andra utbyts inte information som är viktig för att förbättra effektiviteten och provningsresultaten mellan de berörda aktörerna.

Français

ensuite, les informations et données essentielles pour l'efficacité des contrôles et de la prise en compte des résultats des contrôles ne sont pas échangées entre les acteurs concernés.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta är nödvändigt för att inte yttre faktorer skall påverka resultaten och för att provningsresultaten skall kunna upprepas senare.

Français

ces conditions doivent être remplies pour veiller à ce que les résultats des essais ne soient pas influencés par des facteurs extérieurs et puissent être reproduits ultérieurement.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

säkerställa att provningsresultaten registreras och att bilagda handlingar skall förbli tillgängliga för en period som skall bestämmas i samråd med mydigheten.

Français

faire en sorte que les données des résultats des essais soient enregistrées et que les documents joints restent disponibles pendant une période à déterminer conformément aux règles du service administratif;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Suédois

provningsresultaten skall uppfylla bestämmelserna i punkt 7.2.3.2.1.4 i dessa föreskrifter.

Français

ceux-ci doivent satisfaire aux prescriptions du paragraphe 7.2.3.2.1.4 du présent règlement.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

provkroppen skall frigöras så att den är fritt rörlig på ett sådant avstånd att provningsresultaten inte påverkas av någon kontakt med framdrivningssystemet när provkroppen studsar tillbaka.

Français

l’élément de frappe est libéré à une distance telle du système de protection frontale que les résultats de l’essai ne sont pas influencés par un contact de l’élément de frappe avec le système de propulsion lors du rebond.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

uppgifter om den smörjolja som används vid provningen skall noteras och lämnas tillsammans med provningsresultaten enligt anvisningarna i bilaga ii, tillägg 1, punkt 7.1.

Français

les spécifications de l'huile lubrifiante utilisée pour l'essai doivent être enregistrées et présentées avec les résultats de l'essai, conformément aux indications de l'annexe ii, appendice 1, point 7.1.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

registrera provningsresultaten och tillhörande underlag(4), som skall hållas tillgängliga under en tidrymd som fastställs i samråd med behörig myndighet,

Français

enregistrer les données concernant les résultats d'essais et les documents annexes (5) qui doivent être tenus à disposition pendant une période définie en accord avec le service administratif;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

skillnaderna i den anordning som används för att prova reaktionen vid branpåverkan kan leda till skillnader mellan provningsresultaten. för att säkerställa att samma provningsresultat uppnås i hela gemenskapen är det därför nödvändigt att fastställa enhetliga föreskrifter för utformningen av provningsanordningen för enstaka brinnande föremål.

Français

considérant que des différences entre les dispositifs d'essai de réaction au feu peuvent conduire à des résultats différents; qu'en conséquence, pour assurer l'uniformité des résultats des essais dans l'ensemble de la communauté, il est nécessaire de définir une configuration unique du dispositif à utiliser dans la méthode oif;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

den behöriga myndigheten i en medlemsstat skall fylla i den mall för typgodkännande som återges i bilaga iii för varje fordonstyp som den meddelar typgodkännande för, och den skall dessutom ange provningsresultaten i de för dessa avsedda avdelningarna i det dokument som finns i bilaga vii och som bifogas typgodkännandeintyget.

Français

pour tout type de véhicule pour lequel l'autorité compétente d'un État membre procède à la réception, elle remplit le formulaire de réception figurant à l'annexe iii et indique, au surplus, les résultats des essais sous les rubriques appropriées du document qui est annexé au certificat de réception et dont un modèle figure à l'annexe vii.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

medlemsstaterna skall förutsätta överensstämmelse med de lämpliga provningar som anges under led i i artikel 10 om motsvarande provningsprogram har utförts i enlighet med de relevanta dokument som avses i punkterna 1-3, och om överensstämmelse med de grundläggande kraven säkerställs genom provningsresultaten.

Français

les États membres présument que les instruments satisfont aux essais pertinents prévus au point i) de l'article 10 lorsque le programme d'essai correspondant a été effectué conformément aux documents pertinents visés aux paragraphes 1, 2 et 3 et que les résultats des essais démontrent la conformité aux exigences essentielles.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

om provningsresultaten för det andra och tredje ljuddämpningssystemet eller komponenten uppfyller kraven för produktionsöverensstämmelse enligt punkt 8.1 i bilaga x, ska produktionsöverensstämmelse anses föreligga för typen av ljuddämpningssystem eller komponent.

Français

si les résultats de l’essai pour le deuxième et le troisième silencieux ou composant satisfont aux prescriptions en matière de conformité de la production du point 8.1 de l’annexe x, la production du type de silencieux ou composant est considérée comme conforme.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller bedömning av provningsresultaten för renrasiga nötkreatur som används för avel och harmonisering av de olika provningsmetoderna skall gemenskapen bevilja sverige ekonomiskt stöd för de uppgifter och åligganden som anges i bilaga ii till beslut 96/463/eg och som skall fullgöras av interbull centre, uppsala, sverige.

Français

la communauté accorde une aide financière à la suède pour les fonctions et les tâches visées à l'annexe ii de la décision 96/463/ce, qui incombent à l'interbull centre (uppsala, suède), en ce qui concerne l'évaluation des résultats des méthodes de testage des bovins reproducteurs de race pure et l'harmonisation de ces différentes méthodes.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,701,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK