Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
och därför förseglar gud varje högmodig och självgod översittares hjärta.
demikianlah allah mengunci mati hati orang yang sombong dan sewenang-wenang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
att någon utan grund, utan bevis, sätter guds uppenbarelser i fråga är djupt förhatligt för gud och för de troende. och därför förseglar gud varje högmodig och självgod översittares hjärta.
(orang-orang yang memperdebatkan ayat-ayat allah) yaitu mukjizat-mukjizatnya; kalimat ayat ini menjadi mubtada (tanpa alasan) tanpa argumentasi (yang datang kepada mereka. amat besar) dosa perdebatan mereka itu, lafal kabura ini menjadi khabar dari mubtada (kemurkaan -bagi mereka- di sisi allah dan di sisi orang-orang yang beriman. demikianlah) sebagaimana disesatkan-nya mereka (allah mengunci mati) artinya, menyesatkan (hati setiap orang yang sombong lagi sewenang-wenang) dapat dibaca qalbin mutakabbirin atau qalbi mutakabbirin. manakala kalbu seseorang merasa sombong, maka takaburlah pemiliknya, dan demikian pula sebaliknya. lafal kullun menurut dua qiraat di atas menunjukkan makna tiap-tiap orang yang memiliki kalbu yang sesat, jadi bukan ditujukan kepada semua orang.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :