Vous avez cherché: grammatik (Suédois - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Italien

Infos

Suédois

grammatik

Italien

grammatico

Dernière mise à jour : 2012-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

systemisk grammatik

Italien

systemic grammar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

artikel (grammatik)

Italien

articolo

Dernière mise à jour : 2014-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

grammatik för dokumentationsspråk

Italien

grammatica o sintassi di un linguaggio documentario

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

grammatik för "conversational moves"

Italien

grammatica di mosse conversazionali

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

studera spansk grammatik med kverbos

Italien

studia la grammatica spagnola con kverbos

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kontrollera grammatik med stavningfont context sub- menu item

Italien

controlla grammatica con ortografiafont context sub-menu item

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

tänk också på att rätt vokabu­lär är viktigare för effektiv kommunikaton än oklanderlig grammatik.

Italien

l'erogazione avviene in due rate.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kurserna bestod av tre delkurser: grammatik, kommunikation samt information om arbetet och företaget.

Italien

• assicura l'assunzione dei migliori candidati dal pool di qualifiche e talenti disponibili, la cui composizione si fa sempre più multirazziale e consente di utilizzare appieno il potenziale umano;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ordförrådsdokumentet innehåller inga artiklar för nuvarande språk. lägg till några med menyn redigera - > grammatik.

Italien

il vocabolario non contiene alcun articolo per la lingua corrente. aggiungine in modifica - > grammatica.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

Översättarens arbete består alltså i att på målspråket skriva en text som återger originaltextens betydelse och som samtidigt respekterar målspråkets grammatik och stilkrav.

Italien

il traduttore deve cioè redigere un documento che restituisca il senso dell'originale rispettando le regole grammaticali e stilistiche della lingua dei suoi lettori.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kommunikation på modersmålet innebär att personen besitter vissa kunskaper när det gäller ord-förråd, funktionell grammatik och språkets funktioner.

Italien

la comunicazione nella madrelingua presuppone che una persona sia a conoscenza del vocabolario, della grammatica funzionale e delle funzioni del linguaggio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

en generell regel för ansökningsförfarandet är att skicka ett välskrivet ansökningsbrev (kontrollera grammatik och ordval) tillsammans med ditt senaste cv.

Italien

vestite in modo casual e curato o classico. evitate di indossare troppi gioielli.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kompetens i främmande språk innebär att personen besitter vissa kunskaper när det gäller ordförråd och funktionell grammatik och att han eller hon är medveten om de olika formerna av verbal interaktion och vad som kännetecknar olika stilnivåer.

Italien

la competenza in lingue straniere richiede la conoscenza del vocabolario e della grammatica funzionale e una consapevolezza dei principali tipi di interazione verbale e dei registri del linguaggio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

ett program för att hjälpa till att repetera latin. det finns avsnitt för test av ordförråd, grammatik och verb. dessutom ingår en uppsättning repetitionsanteckningar som kan användas för självstudier.

Italien

un programma pensato per aiutarti a ripassare il latino. ci sono sezioni di vocabolario, grammatica, e verbi. c'è inoltre un insieme di note di ripasso utili per ripassare in modo autonomo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

den omfattar egt och andra publikationer, beskriver publikationernas struktur och innehåller detaljerade upplys­ningar om hur texter skall utfor­mas, både avseende grammatik, interpunktion, referenser och fotnoter etc.

Italien

vi sono quattro reti di vendita complementari, che coprono:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om du söker ett arbete genom spontanansökan, dvs. en tjänst som inte har annonserats ut, måste din ansökan inte bara vara korrekt med avseende på grammatik och ordval, utan den måste också vara mycket intresseväckande.

Italien

cogliete anche l’occasione per scusarvi della vostra assenza e fissare un altro appuntamento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

dessutom finns det interaktiva övningar (flerval, para ihop och sätt i rätt ordning) där användaren kan kontrollerna ordförråd, grammatik, syntax, stavning och förståelse.

Italien

vi sono inoltre esercizi interattivi (domande a scelta multipla, concordanza e ordine corretto) che consentono agli utenti di verificare la loro conoscenza del vocabolario e di grammatica, sintassi e ortografia nonché il loro livello di comprensione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

39. förutom att översättningsenheterna utför kontroller, utvärderar direktoratet för översättning vid parlamentet kvaliteten på både interna och externa översättningar genom stickprovskontroller varannan månad (som främst gäller språkliga fel som stavning eller grammatik men inte bruket av korrekt terminologi etc.). denna process resulterar i kvalitetsindikatorer, till exempel antalet upptäckta fel per sida, information som inte finns tillgänglig vid kommissionen eller rådet.

Italien

39. oltre alle verifiche svolte dalle unità di traduzione, la direzione generale per la traduzione del parlamento valuta la qualità delle traduzioni sia interne che esterne attraverso controlli casuali ogni due mesi (che riguardano principalmente errori linguistici di ortografia o grammatica, ma non la correttezza terminologica ecc.). a seguito di questo processo vengono prodotti degli indicatori di qualità, come il numero di errori rilevati per pagina, informazioni che non sono disponibili né alla commissione né al consiglio.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,409,353 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK