Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en klok man döljer sin kunskap, men dårars hjärtan ropa ut sitt oförnuft.
homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den oförnuftiges förtörnelse bliver kunnig samma dag, men den som är klok, han döljer sin skam
fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus es
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den oförnuftige föraktar sin faders tuktan, men den som tager vara på tillrättavisning, han varder klok.
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fie
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.
pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplina
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men amnon hade en vän, som hette jonadab, en son till davids broder simea; och jonadab var en mycket klok man.
erat autem amnonis amicus nomine ionadab filius semaa fratris david vir prudens vald
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
högst försiktiga (klokaste?) jungfru, vart går du upp, som gryningen härligast stiger? dotter sion, du är alla vackrast och ljuvligast, skön såsom månen, strålande såsom solen.
virgo prudentissima, quo progrederis,quasi aurora valde rutilans?filia sion, tota formosa et suavis es:pulchra ut luna, electa ut sol.
Dernière mise à jour : 2015-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent