Vous avez cherché: försäljningsintäkten (Suédois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Dutch

Infos

Swedish

försäljningsintäkten

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Néerlandais

Infos

Suédois

reduktion av försäljningsintäkten

Néerlandais

korting

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

försäljningsintäkten motsvarade det bokföringsmässiga värdet av innehavet.

Néerlandais

de verkoopopbrengst kwam overeen met de boekwaarde van de deelneming.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i kapitel 7 § 3 i detta avtal fastställs användningen av försäljningsintäkten.

Néerlandais

in hoofdstuk 7 § 3 van deze overeenkomst wordt het gebruik van de verkoopopbrengst vastgelegd.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

vid en försäljning av andelarna i bawag-psk skall försäljningsintäkten användas med beaktande av följande hierarkiska prioriteringar:

Néerlandais

bij een verkoop van de aandelen aan bawag-psk moest de verkoopopbrengst onder naleving van de volgende hiërarchische prioriteiten worden aangewend:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i de fall obligationer eller andra värdepapper med fast avkastning inte är värderade till marknadsvärde och säljs före inlösentidpunkten och inkomsten används till köp av andra obligationer eller värdepapper med fast avkastning, får medlemsstaterna medge att skillnaden mellan försäljningsintäkten och det bokförda värdet fördelas jämnt över den tid som återstår till den ursprungliga placeringens inlösentidpunkt.

Néerlandais

indien obligaties of andere vastrentende waardepapieren die niet tegen marktwaarde gewaardeerd zijn, vóór het einde van de looptijd worden verkocht en de opbrengst wordt aangewend voor de aankoop van andere obligaties of vastrentende waardepapieren, kunnen de lid-staten toestaan dat het verschil tussen de opbrengst en de boekwaarde gelijkelijk over de resterende looptijd van de oorspronkelijke belegging wordt gespreid.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

med tanke på att berliner banks varumärke och kundbas är väletablerade, borde försäljningsintäkten i princip uppnå eller till och med överstiga värdet av kärnkapitalet, som banken betraktar som en kostnad, och därför minska kostnaden för bgb i väsentligt större utsträckning.

Néerlandais

gezien het feit dat het handelsmerk en de klantenbasis van de berliner bank solide zijn, moet de verkoopopbrengst, zoals gebruikelijk, overeenkomen met of zelfs meer zijn dan de waarde van het kernvermogen, die de bank als kosten beschouwt, en zo de financiële belasting van bgb in aanzienlijk sterkere mate verminderen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

(109) gemenskapsindustrin stod inför valet att utan omsvep konkurrera med priset på importen från kina eller att behålla priserna på eller nära sina gamla prisnivåer. den prissänkning som hade krävts för att direkt konkurrera med den dumpade importen skulle ha varit klart större än vad gemenskapstillverkarna hade räknat med för att kunna fortsätta att vara lönsamma. Även om de i viss utsträckning sänkte priserna strävade de inte efter att anpassa dem till den dumpade importens priser. de accepterade följaktligen minskade volymer och sökte därefter att minska kostnaderna för att kompensera volymförlusten. vinsten i procent av försäljningsintäkterna minskade således inte så kraftigt, men minskningen skedde på bekostnad av sänkta försäljningsvolymer och förlorade marknadsandelar.

Néerlandais

(109) de bedrijfstak van de gemeenschap had de keuze om rechtstreeks op prijs te concurreren met de chinese producten of te trachten de prijzen op hun historische peil te handhaven. de prijsvermindering die nodig zou zijn om rechtstreeks met de met dumping ingevoerde producten te concurreren, zou duidelijk groter zijn dan waartoe de eg-producenten bereid zouden zijn, wilden zij winstgevend blijven. hoewel zij de prijzen enigszins verlaagden, trachtten zij niet dezelfde prijzen aan te bieden als die van de met dumping ingevoerde producten. hieruit volgt dat zij genoegen namen met een lager volume en vervolgens trachtten de kosten terug te dringen om het verlies van volume te compenseren. de winsten als percentage van de verkoopopbrengsten daalden daardoor niet zo sterk, maar dit ging ten koste van de omvang van de verkoop en het marktaandeel.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,660,044 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK