Vous avez cherché: injektionsteknik (Suédois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Dutch

Infos

Swedish

injektionsteknik

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Néerlandais

Infos

Suédois

använda en aseptisk injektionsteknik,

Néerlandais

een aseptische wijze van injecteren te volgen

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

injektionsteknik som din diabetesläkare/ sköterska rekommenderat.

Néerlandais

injecteer volgens de instructies van uw arts of uw diabetesverpleegkundige.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare visat dig

Néerlandais

injecteer op de manier die door uw arts is aanbevolen

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

patienterna skall utbildas att använda rätt injektionsteknik.

Néerlandais

de patiënten moeten worden geïnstrueerd om de juiste injectietechniek toe te passen.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din diabetesläkare/ sköterska rekommenderat.

Néerlandais

injecteer volgens de instructies van uw arts of uw diabetesverpleegkundige.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare eller sjuksköterska angivit.

Néerlandais

spuit de injectie in volgens het advies van uw dokter of verpleegkundige.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare eller diabetessjuksköterska visat dig

Néerlandais

injecteer op de manier die door uw arts of verpleegkundige is aanbevolen • houd de naald tenminste 6 seconden onder de huid om er zeker van te zijn dat de volledige dosis is geïnjecteerd.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

patienterna måste utbildas i rätt injektionsteknik (se 6. 6).

Néerlandais

de patiënten moeten worden aangeleerd de juiste injectietechnieken toe te passen (zie rubriek 6.6).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare eller diabetessjuksköterska visat dig 9.

Néerlandais

re 9.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

den detaljerade anvisningen om injektionsteknik i slutet av denna bipacksedel ska följas.

Néerlandais

de volledige instructies met betrekking tot het injecteren aan het einde van deze bijsluiter moeten worden gevolgd.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

patienterna måste utbildas i korrekt injektionsteknik (se avsnitt 6. 6).

Néerlandais

de patiënten moeten worden aangeleerd de juiste injectietechnieken toe te passen (zie rubriek 6.6).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

tala med din diabetesläkare/ sköterska angående korrekt injektionsteknik innan du börjar använda optiset.

Néerlandais

bespreek met uw arts of diabetesverpleegkundige de juiste wijze van injecteren voordat u de optiset gebruikt.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare visat dig • injicera dosen genom att trycka in tryckknappen helt.

Néerlandais

injecteer op de manier die door uw arts is aanbevolen • injecteer de volledige dosis door de drukknop helemaal in te drukken.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

ditt barns läkare eller dennes medhjälpare kommer att lära dig korrekt injektionsteknik samt vilken mängd som ska injiceras på barnet.

Néerlandais

de arts van uw kind of de assistente zullen de juiste injectietechniek en de hoeveelheid die u aan uw kind moet geven met u doornemen.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

byetta ska injiceras i magen, låret eller överarmen med den injektionsteknik som rekommenderats av din läkare/ diabetessköterska.

Néerlandais

byetta dient geïnjecteerd te worden in uw buik, dij, of bovenarm volgens de injectiemethode zoals uw zorgverlener dat u geadviseerd heeft.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

efter tillräcklig övning i berednings - och injektionsteknik kan patienten injicera sig själv med raptiva om läkaren bedömer det som lämpligt.

Néerlandais

na een goede instructie in de reconstitutie en in de injectietechniek kunnen patiënten zichzelf raptiva per injectie toedienen, mits de behandelend arts van mening is dat dit geschikt is.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare visat dig • injicera dosen genom att trycka in tryckknappen helt (bild d).

Néerlandais

injecteer op de manier die door uw arts is aanbevolen • injecteer de volledige dosis door de drukknop helemaal in te drukken (afbeelding d).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

använd den injektionsteknik som din läkare visat dig • injicera dosen genom att trycka in tryckknappen helt i botten (bild 3).

Néerlandais

116 • injecteer de volledige dosis door de drukknop helemaal in te drukken (afbeelding 3).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

för att minimera risken för nekros på injektionsstället skall patienterna rekommenderas att: – använda en aseptisk injektionsteknik – växla injektionsställe för varje dos

Néerlandais

om het risico van necrose op de injectieplaats te minimaliseren moet patiënten worden geadviseerd: − een aseptische injectietechniek te gebruiken − de injectieplaatsen bij elke dosis af te wisselen

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

särskild försiktighet måste iakttas så att rätt injektionsteknik används för att undvika att en intravaskulär eller subkutan injektion ges av misstag (se avsnitt 6. 6).

Néerlandais

speciale aandacht is vereist voor het toepassen van de juiste injectietechniek, om onbedoelde intravasculaire of subcutane injectie te voorkomen (zie rubriek 6.6).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,975,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK