Vous avez cherché: övergångsförvaltning (Suédois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Portuguese

Infos

Swedish

övergångsförvaltning

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Portugais

Infos

Suédois

fÖrenta nationernas ÖvergÅngsfÖrvaltning i kosovo,

Portugais

a administraÇÃo provisÓria das naÇÕes unidas para o kosovo,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

se till att resedokument och nummerskyltar utfärdade av förenta nationernas övergångsförvaltning i kosovo erkänns.

Portugais

garantir o reconhecimento dos documentos de viagem e as matrículas automobilísticas da unmik.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

unionen välkomnar även förenta nationerna, vars övergångsförvaltning av om rådet ligger till grund för processens framgång.

Portugais

«a união europeia considera que o diálogo intercongolês constitui uma pedra angular do acordo de lusaca e é essencial para a reconciliação nacional e o regresso da paz à república democrática do congo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

eu kommer att ta tillvara de nya medlemsstaternas erfarenhet (exempelvis övergångsförvaltning) och hjälpa till att stärka dessa länders roll som nya givare.

Portugais

a ue tirará partido da experiência (p. ex., na gestão da transição) dos novos estados-membros e ajudará a reforçar o seu papel de novos doadores.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

de provisoriska institutionerna för självstyret i kosovo måste vidta alla nödvändiga åtgärder som krävs enligt fn:s övergångsförvaltning i kosovo för att avhjälpa följderna av och åtgärda orsakerna till händelserna i mars 2004.

Portugais

as instituições provisórias de autogoverno (pisg) devem adoptar todas as medidas necessárias, tal como exigido pela administração interina para o kosovo, para superar as consequências e procurar resolver as causas dos acontecimentos de março de 2004.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

c) unmik eller ytterligare en associerad part: förenta nationernas övergångsförvaltning i kosovo i enlighet med resolution 1244 av den 10 juni 1999 från fn:s säkerhetsråd.

Portugais

c) "parte associada adicional" ou "minuk", a missão de administração provisória das nações unidas para o kosovo ao abrigo da resolução 1244 do conselho de segurança da organização das nações unidas (onu) de 10 de junho de 1999;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

eftersom kosovo för närvarande förvaltas av en internationell övergångsförvaltning i kosovo i enlighet med fn:s säkerhetsråds resolution nr 1244 bör en separat plan för prioriteringarna för kosovo utarbetas under ledning av fn:s övergångsförvaltning i kosovo.

Portugais

dado que o kosovo se encontra actualmente sob administração interina internacional nos termos da resolução 1244 do conselho de segurança das nações unidas, deve ser criado sob a autoridade da missão administrativa interina das nações unidas para o kosovo um plano separado abrangendo as prioridades relativas ao kosovo,

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om undertecknande och provisorisk tillämpning av det multilaterala avtalet mellan republiken albanien, bosnien och hercegovina, republiken bulgarien, europeiska gemenskapen, republiken island, republiken kroatien, f.d. jugoslaviska republiken makedonien, konungariket norge, serbien och montenegro, rumänien och förenta nationernas övergångsförvaltning i kosovo om inrättandet av ett gemensamt europeiskt luftrum

Portugais

relativa à assinatura e aplicação provisória do acordo multilateral entre a república da albânia, a bósnia e herzegovina , a república da bulgária, a república da croácia, a comunidade europeia, a república da islândia, a antiga república jugoslava da macedónia, o reino da noruega, a sérvia e montenegro, a roménia e a missão de administração provisória das nações unidas para o kosovo sobre o estabelecimento de um espaço de aviação comum europeu (eace)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,798,475 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK