Vous avez cherché: varningstexter (Suédois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Portuguese

Infos

Swedish

varningstexter

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Portugais

Infos

Suédois

- utformningen av särskilda varningstexter för vissa läkemedelskategorier,

Portugais

- à formulação de certas advertências especiais, no que respeita a determinadas categorias de medicamentos,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

- varningstexter beträffande förekomsten av vissa sötningsmedel i livsmedel

Portugais

- às menções que devem constar do rótulo dos géneros alimentícios que contenham edulcorantes, tendo em vista salientar esta característica,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vara försedda med lämpliga varningstexter som även skall finnas på emballaget.

Portugais

exibir, assim como a respectiva embalagem, as advertências adequadas.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

parlamentet återupprepar också kravet att varningstexter skall finnas även på cigarettautomater.

Portugais

nenhuma, nem processualmente, nem quanto aos montantes envolvidos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

han ansåg att märkningar med varningstexter inte är tillräckliga, eftersom små barn inte kan läsa.

Portugais

grupo, a favor da concessão de quitação no que respeita aos três relatórios.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de två direktiven om varningstexter på cigarrettförpackningar och högsta tjärhalt har ännu inte införlivats med nationell lagstiftning.

Portugais

apesar do interesse mútuo da comunidade e da polónia na negociação de concessões comerciais recíprocas em matéria de produtos da pesca, as negociações ainda não tiveram lugar no âmbito do acordo europeu, devido ao facto de as negociações em curso com vista à conclusão de um acordo sobre o acesso aos recursos da pesca ainda não terem sido finalizadas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de varningstexter och uppgifter om halter som krävs enligt denna artikel skall uppfylla följande krav:

Portugais

o texto das advertências e indicações dos teores exigidas no presente artigo deve ser:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

i märkningen av bordssötningsmedel som innehåller sockeralkoholer och/eller aspartam skall följande varningstexter ingå:

Portugais

a rotulagem dos edulcorantes de mesa que contenham polióis e/ou aspártamo deve conter as seguintes advertências:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

bulgarisk lagstiftning som omfattar eu:s di rektiv om varningstexter pä cigarettpaket och högsta tjärhalt har antagils.

Portugais

no seu programa de trabalho, o actual governo define o sector energético como uma prioridade nacional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

b) de varningstexter som skall finnas på styckförpackningar med tobaksvaror enligt bilaga i och hur ofta hälsovarningstexterna skall bytas.

Portugais

b) das advertências relativas à saúde a apor nas unidades de embalagem dos produtos do tabaco que constam do anexo i e da frequência da rotação dessas advertências;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

dessutom bör varningstexter och andra förklaringar i märkningen vara förenliga med den angivna normala eller rimligen förutsebara användningen, och de ska motiveras.

Portugais

além disso, as advertências e outras explicações constantes da rotulagem devem ser consistentes com a utilização normal e razoavelmente previsível identificada e a fundamentação que justifica a sua inclusão deve ser apresentada.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- då så är tillämpligt, begränsningar och villkor för användningen samt de varningstexter som skall förekomma i märkningen med hänvisning till bilagorna.

Portugais

- se for caso disso, as restrições e as condições de utilização, bem como as advertências a incluir obrigatoriamente na rotulagem, de acordo com os anexos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

lettland har inte genomfört tobaksdirektiven om varningstexter på cigarrettpaket och om tjärhalt, men i december 1996 godkändes lagstiftning som delvis avser tjärhalt och begränsningar av tobaksreklam och rökning.

Portugais

quando comparados com os dados correspondentes da ue, os dados relativos à produção e ao comércio externo da letónia apresentam valores bastante baixos, pelo que não deverão ter um impacto significativo na comunidade.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

varje styckförpackning med tobaksvaror, utom tobaksvaror för användning i munnen och andra tobaksvaror som inte är avsedda att rökas, måste förses med följande varningstexter:

Portugais

todas as unidades de embalagem dos produtos do tabaco, com excepção dos tabacos destinados a uso oral e de outros produtos do tabaco sem combustão, devem apresentar as seguintes advertências:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

förekomsten av varningstexter ska inte befria de personer som anges i artiklarna 2 och 4 från skyldigheten att iaktta de övriga kraven i denna förordning.

Portugais

a presença de advertências não dispensa as pessoas a que se referem os artigos 2.o e 4.o do cumprimento das restantes obrigações previstas no presente regulamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

2. kompletterande varningstext: någon av de varningstexter som avses i artikel 5.2 b och i bilaga i till direktiv 2001/37/eg,

Portugais

2. "advertência adicional", qualquer das advertências referidas no n.o 2, alínea b), do artigo 5.o e no anexo i da directiva 2001/37/ce;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

om areosolen klassificeras som ’brandfarlig’ eller ’synnerligen brandfarlig’ enligt kriterierna i punkt 1.9, följande varningstexter:

Portugais

sempre que o aerossol for classificado como “inflamável” ou “extremamente inflamável” de acordo com os critérios do ponto 1.9, as seguintes advertências:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de ovannämnda kompletterande varningstexterna skall alterneras på ett sådant sätt att var och en av dem förekommer regelbundet.

Portugais

as advertências complementares acima referidas devem alternar entre si de modo a garantir a aparição regular de cada uma delas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,059,103 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK