Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men på eder äro till och med huvudhåren allasammans räknade.
у вас же и волосы на голове все сочтены;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han säger: »Äro mina hövdingar ej allasammans konungar?
Ибо он скажет: „не все ли цари князья мои?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allasammans söka de sitt eget, icke vad som hör kristus jesus till.
потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deras koger är en öppen grav; de äro allasammans hjältar.
Колчан его – как открытый гроб; все они люди храбрые.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så föllo av benjamin aderton tusen man, allasammans tappert folk.
И пало из сынов Вениамина восемнадцать тысяч человек, людей сильных.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och när de allasammans kommo in i skogsbygden, låg honung på marken.
И пошел весь народ в лес, и был там на поляне мед.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nej, allasammans äro de oförnuftiga och dårar. avgudadyrkan är att dyrka trä,
Все до одного они бессмысленны и глупы; пустое учение – это дерево.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perser, etiopier och putéer är, med dem, allasammans med sköld och hjälm,
Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
då alltså araméerna sågo att de hade blivit slagna av israel, församlade de sig allasammans.
Сирийцы, видя, что они поражены Израильтянами, собрались вместе.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
»många idoga kvinnor hava funnits, men du, du övergår dem allasammans.»
„много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их".
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
men på den dag då lot gick ut från sodom regnade eld och svavel ned från himmelen och förgjorde dem allasammans,
но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dessa bistodo david mot strövskaran, ty de voro allasammans tappra stridsmän och blevo hövitsmän i hären.
И они помогали Давиду против полчищ, ибо все это были люди храбрые и были начальниками в войске.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty alla, både små och stora, söka där orätt vinning, och både profeter och präster fara allasammans med lögn,
Ибо от малого до большого, каждый из них предан корысти, и от пророка до священника– все действуют лживо;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Äro de icke allasammans tjänsteandar, som sändas ut till tjänst för deras skull som skola få frälsning till arvedel?
Не все ли они суть служебные духи, посылаемые наслужение для тех, которые имеют наследовать спасение?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
där de kommo klädda i mörkblå purpur och voro ståthållare och landshövdingar, vackra unga män allasammans, ryttare som redo på hästar.
к одевавшимся в ткани яхонтового цвета, к областеначальникам и градоправителям, ко всем красивым юношам, всадникам, ездящим на конях;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dina tänder likna en hjord av nyklippta tackor, nyss uppkomna ur badet, allasammans med tvillingar, ofruktsam är ingen ibland dem.
зубы твои – как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждойпара ягнят, и бесплодной нет между ними;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moabiterna hade nu allasammans hört att konungarna hade dragit upp för att strida mot dem, och alla de som voro vid vapenför ålder eller därutöver blevo uppbådade och stodo nu vid gränsen.
Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогдасобраны были все, начиная от носящего пояс и старше, истали на границе.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, denne drager dem allasammans upp med sin krok, han fångar dem i sitt nät och församlar dem i sitt garn; däröver är han glad och fröjdar sig.
Всех их таскает удою, захватывает в сеть свою и забирает их в неводы свои, и от того радуется и торжествует.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men när filistéerna hörde att david hade blivit smord till konung över israel, drogo de allasammans upp för att fånga david. när david hörde detta, drog han ned till borgen.
Когда Филистимляне услышали, что Давида помазали на царство над Израилем, то поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид и пошел в крепость.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alla dina furstar hava samfällt flytt undan, utan bågskott blevo de fångar. ja, så många som påträffades hos dig blevo allasammans fångar, huru långt bort de än flydde.
все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найденные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :