Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a) en kopia av transportdokumentet,
a) kópia prepravného dokladu;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
varorna ska uppvisas tillsammans med transportdokumentet.
tovar sa predkladá spolu s prepravným dokladom.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en kopia eller fotokopia av transportdokumentet, och
kópiu alebo fotokópiu prepravného dokladu a
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
detta intyg skall införas i eller bifogas transportdokumentet.
toto potvrdenie sa uvedie v doklade o pohybe alebo sa pripojí k tomuto dokladu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
2. information och dokumentation som åtföljer anmälningsdokumentet och transportdokumentet:
2. informácie a dokumentácia v doklade o oznámení a doklade o pohybe:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
b) ursprungsintyget och transportdokumentet utfärdats senast dagen före anslutningsdagen,
b) osvedčenie o pôvode a prepravné doklady neboli vydané neskôr ako deň pred dátumom pristúpenia,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
transportdokumentet, som skall vara utfärdat i licensinnehavarens namn för de berörda djuren.
prepravného dokladu pre príslušné zvieratá vyhotoveného v mene oprávneného držiteľa;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
denna artikel ska endast tillämpas om fakturan eller transportdokumentet enbart avser gemenskapsvaror.
ustanovenia tohto článku sa uplatňujú, iba ak sa faktúra alebo prepravný doklad vzťahujú výlučne na tovar spoločenstva.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) transportdokumentet, som skall vara utfärdat i licensinnehavarens namn för de berörda djuren.
b) prepravného dokladu pre príslušné zvieratá vyhotoveného v mene oprávneného držiteľa;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
när en anmälan görs skall anmälningsblanketten och, i förekommande fall, transportdokumentet fyllas i av anmälaren.
keď oznamovateľ podáva oznámenie, vyplní doklad o oznámení/tlačivo oznámenia a tam, kde je to potrebné, aj doklad o pohybe/tlačivo hlásenia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
varors gemenskapsstatus ska på nedanstående villkor styrkas genom framläggande av fakturan eller transportdokumentet för varorna.
status tovaru spoločenstva sa v súlade s podmienkami uvedenými v tomto článku preukáže na základe predloženia faktúry alebo prepravného dokladu na tento tovar.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mottagare: den part som anges i transportdokumentet och som ska ta emot varorna, lasten eller containrarna.
príjemca je strana tak, ako je uvedená napríklad v prepravnom doklade, ktorá má prijať tovar, náklad alebo kontajnery.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anläggningen skall vidarebefordra undertecknade kopior av transportdokumentet tillsammans med detta intyg till anmälaren och de berörda behöriga myndigheterna.
zariadenie pošle podpísané kópie dokladu o pohybe obsahujúce toto potvrdenie oznamovateľovi a príslušným dotknutým orgánom.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
den berörda anläggningen skall vidarebefordra undertecknade kopior av transportdokumentet tillsammans med detta intyg till anmälaren och de berörda behöriga myndigheterna.
uvedené zariadenie pošle podpísané kópie dokladu o pohybe obsahujúce toto potvrdenie oznamovateľovi a príslušným orgánom.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
2. medlemsstaterna får på det i punkt 1 nämnda transportdokumentet tillägga eller låta tillägga kompletterande uppgifter utöver dem i del c i bilagan.
2. Členské štáty môžu uviesť ďalšie informácie naviac k tým, ktoré sú podľa oddielu c prílohy, v sprievodnom doklade uvedenom v odseku 1, alebo požadovať, aby sa takéto informácie uviedli.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i det fall som avses i föregående stycke skall fakturan eller transportdokumentet, förutom de upplysningar som anges i punkt 2, innehålla uppgifterna från avgångskontoret.
v prípade uvedenom v predchádzajúcom pododseku faktúra alebo prepravný dokument musia obsahovať okrem informácií uvedených v odseku 2 aj náležitosti výstupného úradu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ange i förekommande fall transportdokumentets nummer.
ak je to vhodné, číslo prepravného dokladu.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: