Vous avez cherché: bekvämlighetsflagg (Suédois - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Tchèque

Infos

Suédois

bekvämlighetsflagg

Tchèque

výhodná vlajka

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

fartygen får inte segla under bekvämlighetsflagg.

Tchèque

lodě se nesmí plavit pod výhodnou vlajkou,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

det här är ettsätt att undvika att användningen av bekvämlighetsflagg brederut sig.

Tchèque

jde o způsob, jak se vyhnoutpřílišnému šíření plavby pod cizí vlajkou.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

villkoret att fartyget inte får segla under bekvämlighetsflagg är därmed uppfyllt.

Tchèque

podmínka, podle níž loď nesmí být provozována pod výhodnou vlajkou, je tedy splněna,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kommissionen noterar nämligen att äldre fartyg i större utsträckning registreras under utländsk bekvämlighetsflagg.

Tchèque

komise skutečně zaznamenala, že nejstarší lodě mají apriorně větší tendenci se registrovat pod vlajkami podle práva výběru.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

men svarta listan är inte bara en tillrättavisning av de tvivelaktiga flygbolagen och de länder som utfärdar tillstånd under bekvämlighetsflagg.

Tchèque

a můžete si být jisti, že tato černá listina je více než jen klepnutím přes prsty pochybným operátorům a tzv.„vlajkovým státům“.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

usefartygs- och flygbesättning (4�11)bekvämlighetsflagg (4�21) dimljus belysningsanordning

Tchèque

use plynovod (4811) dopravní smlouva doprava po plavební cest' (4821)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

(99) i sitt beslut av den 19 mars 2003 anger kommissionen att äldre fartyg traditionellt oftare registreras under bekvämlighetsflagg.

Tchèque

(99) komise ve svém rozhodnutí ze dne 19. března 2003 uvádí, že ze zkušenosti ví, že starší lodě mají větší tendenci se registrovat pod vlajkami podle práva výběru.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

(9) den befintliga rättsliga ramen för falklandsöarnas fartygsregister och berörda myndigheters övervakning av detta undanröjer risken för sådana med bekvämlighetsflagg förbundna orättvisa konkurrensmetoder som skulle kunna vålla en gemenskapsindustri skada.

Tchèque

(9) současný právní rámec námořního rejstříku falklandských ostrovů a jeho sledování dotčenými orgány brání riziku nekalé hospodářské soutěže ve spojení s účelovou registrací plavidla, které by mohly poškodit odvětví společenství.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

den vanligaste metoden är attregistrera ett fartyg i ett land som inte vill eller kan utföra någon verklig kontroll av fartygets verksamhet: det är vad man kallar ”bekvämlighetsflagg”.

Tchèque

nejznámější metodou je registraceplavidla v zemi, která nechce nebo nemůže provádět skutečnoukontrolu jejího provozu: jde o plavbu pod výhodnými vlajkami.registrace plavidel pod těmito vlajkami zabere jen několik hodinatéměř nic nestojí.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

(88) slutligen hänvisar de belgiska myndigheterna till gemenskapens riktlinjer, där det i punkt 3.1 andra stycket fastställs att den bästa lösningen vore att upprätthålla förhållanden som tillåter rättvis konkurrens med fartyg med bekvämlighetsflagg.

Tchèque

(88) konečně se belgické orgány odkazují na obecné zásady eu, které v čl. 3 odst. 1 pododst. 2 na konci uvádějí, že "nejlepší řešení by bylo vytvoření podmínek umožňujících loďařům čelit účinně konkurenci vlajek podle práva výběru".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,121,879 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK