您搜索了: bekvämlighetsflagg (瑞典语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

捷克语

信息

瑞典语

bekvämlighetsflagg

捷克语

výhodná vlajka

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

fartygen får inte segla under bekvämlighetsflagg.

捷克语

lodě se nesmí plavit pod výhodnou vlajkou,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

det här är ettsätt att undvika att användningen av bekvämlighetsflagg brederut sig.

捷克语

jde o způsob, jak se vyhnoutpřílišnému šíření plavby pod cizí vlajkou.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

villkoret att fartyget inte får segla under bekvämlighetsflagg är därmed uppfyllt.

捷克语

podmínka, podle níž loď nesmí být provozována pod výhodnou vlajkou, je tedy splněna,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

kommissionen noterar nämligen att äldre fartyg i större utsträckning registreras under utländsk bekvämlighetsflagg.

捷克语

komise skutečně zaznamenala, že nejstarší lodě mají apriorně větší tendenci se registrovat pod vlajkami podle práva výběru.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

men svarta listan är inte bara en tillrättavisning av de tvivelaktiga flygbolagen och de länder som utfärdar tillstånd under bekvämlighetsflagg.

捷克语

a můžete si být jisti, že tato černá listina je více než jen klepnutím přes prsty pochybným operátorům a tzv.„vlajkovým státům“.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

usefartygs- och flygbesättning (4�11)bekvämlighetsflagg (4�21) dimljus belysningsanordning

捷克语

use plynovod (4811) dopravní smlouva doprava po plavební cest' (4821)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

(99) i sitt beslut av den 19 mars 2003 anger kommissionen att äldre fartyg traditionellt oftare registreras under bekvämlighetsflagg.

捷克语

(99) komise ve svém rozhodnutí ze dne 19. března 2003 uvádí, že ze zkušenosti ví, že starší lodě mají větší tendenci se registrovat pod vlajkami podle práva výběru.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

(9) den befintliga rättsliga ramen för falklandsöarnas fartygsregister och berörda myndigheters övervakning av detta undanröjer risken för sådana med bekvämlighetsflagg förbundna orättvisa konkurrensmetoder som skulle kunna vålla en gemenskapsindustri skada.

捷克语

(9) současný právní rámec námořního rejstříku falklandských ostrovů a jeho sledování dotčenými orgány brání riziku nekalé hospodářské soutěže ve spojení s účelovou registrací plavidla, které by mohly poškodit odvětví společenství.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

瑞典语

den vanligaste metoden är attregistrera ett fartyg i ett land som inte vill eller kan utföra någon verklig kontroll av fartygets verksamhet: det är vad man kallar ”bekvämlighetsflagg”.

捷克语

nejznámější metodou je registraceplavidla v zemi, která nechce nebo nemůže provádět skutečnoukontrolu jejího provozu: jde o plavbu pod výhodnými vlajkami.registrace plavidel pod těmito vlajkami zabere jen několik hodinatéměř nic nestojí.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

瑞典语

(88) slutligen hänvisar de belgiska myndigheterna till gemenskapens riktlinjer, där det i punkt 3.1 andra stycket fastställs att den bästa lösningen vore att upprätthålla förhållanden som tillåter rättvis konkurrens med fartyg med bekvämlighetsflagg.

捷克语

(88) konečně se belgické orgány odkazují na obecné zásady eu, které v čl. 3 odst. 1 pododst. 2 na konci uvádějí, že "nejlepší řešení by bylo vytvoření podmínek umožňujících loďařům čelit účinně konkurenci vlajek podle práva výběru".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,759,313,456 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認