Vous avez cherché: naturzoner (Suédois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Czech

Infos

Swedish

naturzoner

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Tchèque

Infos

Suédois

stödnivå naturzoner

Tchèque

sazba podpory, přírodní oblasti

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

gränsvärden för gödselanvändning i naturzoner

Tchèque

omezení používání hnojiv a statkových hnojiv v přírodních oblastech

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för naturzoner baseras ersättningen på samma principer.

Tchèque

v případě přírodních oblastí vychází vyrovnání ze stejných zásad.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta var inte längre möjligt i vatten- och naturzoner.

Tchèque

to již v oblastech vodních ploch a toků a přírodních oblastech nebylo možné.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande tabell visar vilka normer för gödselanvändning som gäller i naturzoner från och med den 1 januari 1996.

Tchèque

níže uvedená tabulka obsahuje normy upravující používání statkových hnojiv použitelné od 1. ledna 1996 pro přírodní oblasti.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jordbrukare med åkermark som 1994 var belägen i vatten- och naturzoner kan ansöka om ersättning i dessa områden hos gödselbanken som ansvarar för att administrera systemet.

Tchèque

zemědělci, kteří měli v roce 1994 ornou půdu nacházející se v oblastech vodních ploch a toků a přírodních oblastech, mohou požádat sklad statkových hnojiv, který odpovídá za správu režimu podpory, o vyrovnání za tyto oblasti.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ersättningen kommer från statliga medel och betalas ut till vissa kategorier av jordbrukare, dvs. de som är etablerade i vatten- och naturzoner.

Tchèque

vyrovnání pochází ze státních zdrojů a vyplácí se určitým kategoriím zemědělců, tj. těm, kteří sídlí v oblastech vodních ploch a toků nebo přírodních oblastech.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ersättning för skillnaden i produktion beräknas på grundval av skillnaden mellan den tillåtna nivån gödselmedel i områden utanför de känsliga områdena och de tillåtna nivåerna i de känsliga områdena, med åtskillnad mellan områden i vattenzoner och områden i naturzoner.

Tchèque

vyrovnání změny výnosu na travním porostu se vypočítá na základě rozdílu mezi povolenou normou pro hnojiva v oblastech mimo citlivé zóny a povolenými normami v citlivých zónách s tím, že se rozlišuje mezi oblastmi, které se nacházejí v oblastech vodních ploch a toků, a oblastmi, které se nacházejí v přírodních oblastech.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande allmänna gränsvärden för gödselanvändning tillämpades enligt dekretet om gödselmedel under perioden 1 januari 1996–31 december 1998 i hela flandern, med undantag för vatten- och naturzoner.

Tchèque

v souladu s vyhláškou o statkových hnojivech se v období od 1. ledna 1996 do 31. prosince 1998 v celých flandrech, s výjimkou oblastí vodních ploch a toků a přírodních oblastí, uplatňovaly následující všeobecná omezení používání hnojiv a statkových hnojiv.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i naturzoner är det förbjudet att sprida stallgödsel under perioden 1 september–21 januari, och i vallområden som är viktiga för bevarandet av fåglar kan gödsling även förbjudas under perioden 1 april–30 juni.

Tchèque

v přírodních oblastech je rozmetání statkových hnojiv zakázáno v období od 1. září do 21. ledna včetně a na travním porostu důležitém pro ochranu ptáků lze hnojení statkovými hnojivy zakázat také od 1. dubna do 30. června.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den högsta teoretiska ersättning som skulle ha kunnat utbetalas är 202822411 bef i vattenzonerna och 65900155 bef i naturzonerna.

Tchèque

maximální teoretické vyrovnání, které mohlo být vyplaceno, činí 202822411 bef v oblastech vodních ploch a toků a 65900155 bef v přírodních oblastech.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,794,334 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK