Vous avez cherché: damaskus (Suédois - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Turc

Infos

Suédois

damaskus

Turc

Şam

Dernière mise à jour : 2014-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

asien/ damaskus

Turc

asya/ damascus

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

när jag nu i detta ärende var på väg till damaskus, med fullmakt och uppdrag från översteprästerna,

Turc

‹‹bir keresinde başkâhinlerden aldığım yetki ve görevle Şama doğru yola çıkmıştım.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men när han på sin färd nalkades damaskus, hände sig att ett sken från himmelen plötsligt kringstrålade honom.

Turc

yol alıp Şama yaklaştığı sırada, birdenbire gökten gelen bir ışık çevresini aydınlattı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

i damaskus lät konung aretas' ståthållare sätta ut vakt vid damaskenernas stad för att gripa mig;

Turc

Şamda kral aretasın valisi beni yakalatmak için kenti denetim altına almıştı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

har det icke gått kalno såsom karkemis, och hamat såsom arpad, och samaria såsom damaskus?

Turc

samiriyenin sonu Şamınki gibi olmadı mı?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men när jag var på vägen och nalkades damaskus, hände sig vid middagstiden att ett starkt sken från himmelen plötsligt kringstrålade mig.

Turc

‹‹ben öğleye doğru yol alıp Şama yaklaşırken, birdenbire gökten parlak bir ışık çevremi aydınlattı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men saulus uppträdde med allt större kraft och gjorde de judar som bodde i damaskus svarslösa, i det han bevisade att jesus var messias.

Turc

saul ise günden güne güçleniyordu. İsanın mesih olduğuna dair kanıtlar göstererek Şamda yaşayan yahudileri şaşkına çeviriyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

ej heller for jag upp till jerusalem, till dem som före mig voro apostlar. i stället for jag bort till arabien och vände så åter tillbaka till damaskus.

Turc

yeruşalime, benden önce elçi olanların yanına da gitmedim; arabistana gittim, sonra yine Şama döndüm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och konungen i assyrien lyssnade till honom: konungen i assyrien drog upp mot damaskus och intog det och förde bort folket till kir och dödade resin.

Turc

asur kralı ahazın isteğini olumlu karşıladı, saldırıp Şamı ele geçirdi. kent halkını kîre sürüp resini öldürdü.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men eftersom jag, till följd av det starka skenet, icke mer kunde se togo mina följeslagare mig vid handen och ledde mig, så att jag kom in i damaskus.

Turc

parlayan ışığın görkeminden gözlerim görmez olduğundan, yanımdakiler elimden tutup beni Şama götürdüler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

damaskus var din handelsvän, ty du var rik på konstarbeten, ja, på allt slags gods; de kommo med vin från helbon och med ull från sahar.

Turc

İşlenmiş demir, tarçın, güzel kokulu kamış vardı. metin ‹‹vedan ve yâvan halkı alışveriş yaptı››.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

hamat, berota, sibraim, som ligger mellan damaskus' och hamat områden, det mellersta haser, som ligger invid haurans område.

Turc

berotaya ve Şamla hamanın toprakları arasında bulunan sivrayime, havran sınırında haser-hattikona kadar uzanacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

detta är en utsaga som innehåller herrens ord över hadraks land; också i damaskus skall den slå ned -- ty herren har sitt öga på andra människor såväl som på israels alla stammar.

Turc

bildiri: rabbin sözü hadrak ülkesine ve Şam kentine yöneliktir. Çünkü insanların, özellikle bütün İsrail oymaklarının gözü rabbe çevrilidir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

då tog asa silver och guld ur skattkamrarna i herrens hus och i konungshuset, och sände det till ben-hadad, konungen i aram, som bodde i damaskus, och lät säga:

Turc

bunun üzerine asa, rabbin tapınağının ve sarayın hazinelerindeki altın ve gümüşü çıkararak şu haberle birlikte Şamda oturan aram kralı ben-hadata gönderdi:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

det vittnesbördet kan översteprästen och de äldstes hela råd giva mig. också fick jag av dem brev till bröderna i damaskus; och jag begav mig dit, för att fängsla jämväl dem som voro där och föra dem till jerusalem, så att de kunde bliva straffade.

Turc

başkâhin ile bütün kurul üyeleri söylediklerimi doğrulayabilirler. onlardan yahudi kardeşlere yazılmış mektuplar alarak Şama doğru yola çıkmıştım. amacım, oradaki İsa inanlılarını da cezalandırmak üzere bağlayıp yeruşalime getirmekti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

därför gav herren, hans gud, honom i den arameiske konungens hand; de slogo honom och togo av hans folk en stor hop fångar och förde dem till damaskus. han blev ock given i israels konungs hand, så att denne tillfogade honom ett stort nederlag.

Turc

İşte bu nedenle tanrısı rab ahazı aram kralının eline teslim etti. aramlılar onu bozguna uğrattılar, halkından birçoğunu tutsak alıp Şama götürdüler. ayrıca onu ağır bir yenilgiye uğratan İsrail kralının eline de teslim edildi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,091,004 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK