Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
din nåd vare min tröst, såsom du har lovat din tjänare.
sevgin beni avutsun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det är min tröst i mitt lidande att ditt tal behåller mig vid liv.
sözün bana yaşam verir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
när jag hade mycket bekymmer i mitt hjärta, då gladde din tröst min själ.
senin avutmaların gönlümü sevindirir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hören åtminstone på mina ord; låten det vara den tröst som i given mig.
bana verdiğiniz avuntu bu olsun.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huru kunnen i då bjuda mig så fåfänglig tröst? av edra svar står allenast trolösheten kvar.
yanıtlarınızdan çıkan tek sonuç yalandır.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
och be för dem - dina böner ger dem trygghet och tröst; gud hör allt, vet allt.
allah her şeyi hakkıyla işitir, bilir. [2,43] {km, kohale 3,30; lukan 11,41}
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
för att du må bära din skam och skämmas för allt vad du har gjort, och därmed bliva dem till tröst.
utanca boğulacaksın. bütün yaptıklarından ötürü kızkardeşlerine avuntu olacak ve utanacaksın.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingen utom den som förnekar sanningen ger upp hoppet om att få erfara den tröst som guds nåd skänker."
allah'ın rahmetinden de ümit kesmeyin; çünkü, allah'ın rahmetinde de, küfre sapanlar topluluğundan başkası ümit kesmez."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
såsom en moder tröstar sin son, så skall jag trösta eder; ja, i jerusalem skolen i få tröst.
yeruşalimde avuntu bulacaksınız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han som tröstar oss i all vår nöd, så att vi genom den tröst vi själva undfå av gud kunna trösta dem som äro stadda i allahanda nöd.
kendisinden aldığımız teselliyle her türlü sıkıntıda olanları teselli edebilmemiz için bizi bütün sıkıntılarımızda teselli ediyor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty vad vi tala till tröst och förmaning, det har icke sin grund i villfarelse eller i orent uppsåt, ej heller sker det med svek;
Çağrımız yalana ya da kirli bir amaca dayanmıyor; bunun hileli bir yönü de yoktur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du arma, som har blivit så hemsökt av stormar utan att få någon tröst, se, med spetsglans vill jag nu mura dina stenar och giva dig grundvalar av safirer,
temellerini laciverttaşıyla atacağım.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i jerusalem levde då en man, vid namn simeon, en rättfärdig och from man, som väntade på israels tröst; och helig ande var över honom.
o sırada yeruşalimde Şimon adında bir adam vardı. doğru ve dindar biriydi. İsrailin avutulmasını özlemle bekliyordu. kutsal ruh onun üzerindeydi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därför skall de frukta gud och [till de faderlösa och de behövande] säga de rätta orden [av tröst och uppmuntran].
allah'tan korksunlar ve onlara doğru söz söylesinler.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men det kommer inte att vara er till nytta [och inte heller till tröst] att ni, liksom ni har gjort orätt tillsammans, skall lida straffet tillsammans.
(bu söylenmeleriniz,) bugün size kesin olarak bir yarar sağlamaz. Çünkü zulmettiniz.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de skola vara eder till tröst, när i sen deras vandel och deras gärningar; i skolen då förstå att jag icke utan sak har gjort allt vad jag har gjort mot det, säger herren, herren.
onların davranışlarını ve yaptıklarını görünce avutulacak, yeruşalim'in başına getirdiklerimin amaçsız olmadığını anlayacaksınız. egemen rab böyle diyor.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[de som skiftar arvet] bör tänka på den oro de själva måste känna om de vid sin död efterlämnade minderåriga barn. därför skall de frukta gud och [till de faderlösa och de behövande] säga de rätta orden [av tröst och uppmuntran].
arkalarında cılız çocuklar bıraktıkları takdirde, bundan endişe edecek olanlar, haksızlık yapmaktan korksunlar; dürüst söz söylesinler.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :