Vous avez cherché: kolesterolsänkande (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

kolesterolsänkande

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

kolesterolsänkande medel

Allemand

cholesterinspiegelsenkende mittel

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

gemfibrozil (kolesterolsänkande)

Allemand

gemfibrozil (zur cholesterinsenkung)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kolesterolsänkande läkemedel, t.ex.:

Allemand

cholesterinsenker, zum beispiel:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

simvastatin, lovastatin (kolesterolsänkande).

Allemand

simvastatin, lovastatin (zur senkung des cholesterinspiegels),

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det ges: tillsammans med andra kolesterolsänkande behandlingar.

Allemand

es wird angewendet: zusammen mit anderen cholesterinsenkenden behandlungen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

simvastatin, lovastatin eller atorvastatin (kolesterolsänkande).

Allemand

simvastatin, lovastatin oder atorvastatin (zur senkung des cholesterinspiegels).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- kolesterolsänkande läkemedel, s k resiner, såsom kolestyramin

Allemand

"statine", eine klasse von arzneimittel, die in der leber wirken. • arzneimittel zur senkung von cholesterinwerten, sog.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

fortsätt med kolesterolsänkande diet medan du tar det här läkemedlet.

Allemand

setzen sie ihre cholesterinsenkende diät auch während der anwendung dieses arzneimittels fort.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

innan du börjar använda repatha ska du ha gått över till kolesterolsänkande kost.

Allemand

vor beginn der repatha-behandlung sollten sie eine cholesterinsenkende diät einhalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

du ska fortsätta med denna kolesterolsänkande kost under tiden som du tar repatha.

Allemand

sie sollten diese cholesterinsenkende diät weiterführen, während sie repatha anwenden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- kolesterolsänkande läkemedel, s k statiner, en läkemedelsgrupp som verkar i levern

Allemand

bitte informieren sie ihren arzt oder apotheker insbesondere, wenn sie eines oder mehrere der folgenden arzneimittel einnehmen oder anwenden: • arzneimittel zur behandlung von erhöhtem blutdruck. • arzneimittel zur senkung von cholesterinwerten, sog.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

före behandlingen ska patienten börja med en kolesterolsänkande diet och fortsätta med den under behandlingen.

Allemand

die patienten sollten vor der behandlung eine cholesterin senkende diät beginnen und diese während der behandlung fortsetzen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (kolesterolsänkande läkemedel)

Allemand

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (arzneimittel zur senkung des

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

patienten skall ställas på en kolesterolsänkande standarddiet, som skall fortsätta under behandlingen med .

Allemand

der patient sollte auf eine übliche cholesterinsenkende diät gesetzt werden und diese diät während der behandlung mit beibehalten.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

Ökad risk för dosberoende biverkningar såsom rabdomyolys (minskad levermetabolism av kolesterolsänkande medel).

Allemand

erhöhtes risiko dosisabhängiger nebenwirkungen wie rhabdomyolyse (verminderter hepatischer metabolismus cholesterinsenkender stoffe)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

möjliga biverkningar som rapporterats för vissa statiner (samma typ av kolesterolsänkande läkemedel som pravastatin)

Allemand

mögliche nebenwirkungen, die im zusammenhang mit einigen statinen (ähnliche art von cholesterinsenkenden arzneimitteln wie pravastatin) beobachtet wurden

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om läkaren har förskrivit repatha tillsammans med ett annat kolesterolsänkande läkemedel ska du följa läkarens anvisningar om hur du tar dessa läkemedel tillsammans.

Allemand

wenn ihr arzt ihnen repatha zusammen mit einem weiteren cholesterinsenkenden arzneimittel verschrieben hat, befolgen sie die anweisungen ihres arztes, wie diese arzneimittel zusammen anzuwenden sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tala med din läkare innan du tar några kolesterolsänkande läkemedel tillsammans med norvir (se ta inte norvir ovan).

Allemand

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, bevor sie eines dieser cholesterinsenkenden arzneimittel zusammen mit norvir einnehmen (siehe auch „norvir darf nicht eingenommen werden“).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

som komplement till en kolesterolsänkande diet för att sänka det totala kolesterolet och halten av ldl-kolesterol hos patienter som inte kan ta statiner.

Allemand

„schlechtes“ cholesterin) bei patienten, die mit einem statin allein nicht ausreichend eingestellt werden können, zu senken; als zusatzbehandlung zu einer cholesterin senkenden diät, um den spiegel des gesamtcholesterins und des ldl-cholesterins bei patienten, die keine statine einnehmen können, zu senken;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det finns rapporter om muskelsmärta, ömhet eller svaghet i musklerna, särskilt vid samtidigt intag av kolesterolsänkande mediciner vid antiretroviral kombinationsbehandling med proteashämmare och nukleosidanaloger.

Allemand

es wurde über schmerzen, empfindlichkeit und schwäche der muskulatur berichtet, insbesondere bei einnahme von arzneimitteln zur senkung des cholesterinspiegels in kombination mit einer antiretroviralen behandlung mit proteasehemmern und nukleosidanaloga.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,345,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK