Vous avez cherché: samlastning (Suédois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

English

Infos

Swedish

samlastning

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

förbud mot samlastning

Anglais

prohibition of mixed loading

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

samlastning (containrar och lastpallar)

Anglais

groupage (containers and pallets);

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förbud och försiktighetsåtgärder vid samlastning,

Anglais

prohibitions and precautions relating to mixed loading,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

reglerna om samlastning av kollin har inte följts.

Anglais

the rules governing mixed loading of packages have not been complied with

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

21400-21 402 förbud mot samlastning på ett fordon

Anglais

21400-21 402 prohibition of mixed loading on one vehicle

Dernière mise à jour : 2017-02-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

innehållet i bilagan till direktivet: bestämmelser om samemballering och samlastning.

Anglais

content of the annex to the directive: provisions on mixed packing and mixed loading.

Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

(i)förbud mot samlastning på samma fordon eller i container,

Anglais

(i)prohibitions on mixed loading in the same vehicle or container;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

att marknadssegmentet samlastning håller på att stagnera, även om en viss marknadstillväxt kan förväntas,

Anglais

the groupage market segment is stagnating, although it is expected that the market will show some growth.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

vid beräkning av samlastning används multiplikationsfaktorn 20 för transportkategori 1 och multiplikationsfaktorn 2 för transportkategori 2.

Anglais

for the purpose of calculating mixed loads, the multiplication factors to read "20" for transport category 1 and "2" for transport category 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

innehållet i bilagan till direktivet: förbud mot samlastning av kollin med olika varningsetiketter.

Anglais

content of the annex to the directive: prohibition against loading parcels with different hazard labels together.

Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

den nationella lagstiftningens innehåll: bestämmelser om undantag för begränsade mängder och samlastning av explosiva ämnen.

Anglais

content of the national legislation: lays down rules regarding exemptions for limited quantities and mixed loading of explosives.

Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

samlastning av varor, genom att man inrättar lokala leveranszoner, parkeringsplatser och lastningszoner nära företagen i området.

Anglais

grouping together deliveries, through the creation of local delivery zones, parking spaces and loading bays close to neighbouring organisations and businesses;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

vid samlastning av varor ska varubeskrivningen vid behov ersättas med uppgiften ’consolidation’, eventuellt i förkortad form.

Anglais

where goods are grouped, their description shall be replaced, where appropriate, by the entry “consolidation”, which may be abbreviated.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

typ: samemballering och samlastning av bildelar med klassificeringen 1.4g tillsammans med visst farligt gods (n4).

Anglais

subject: mixed packing and mixed loading of car parts with classification 1.4g together with certain dangerous goods (n4).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

sernam håller också på att ändra inriktning, från samlastning/traditionella pakettjänster till expresstjänster, och från vägtransporter till det nya järnvägskonceptet tbe.

Anglais

moreover, sernam is shifting its focus from groupage/traditional mail services to express mail services and also from road transport to a new rail concept, tbe.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

allmänna ord, som ’samlastning’, ’allmän last’ eller ’delar’, godtas inte.

Anglais

general terms (i.e. “consolidated”, “general cargo” or “parts”) cannot be accepted.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

kommentarer: förenade kungariket vill tillåta vissa anpassningar av bestämmelserna för samlastning av explosiva ämnen med andra explosiva ämnen och samlastning av explosiva ämnen med andra typer av farligt gods.

Anglais

comments: the uk wishes to permit some variations on the mixing rules for explosives with other explosives and for explosives with other dangerous goods.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Translated.com

Suédois

kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Anglais

a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated', if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

- kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Anglais

- a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated`, if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Anglais

a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated', if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Dernière mise à jour : 2017-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,122,101 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK