You searched for: samlastning (Svenska - Engelska)

Svenska

Översätt

samlastning

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

förbud mot samlastning

Engelska

prohibition of mixed loading

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

samlastning (containrar och lastpallar)

Engelska

groupage (containers and pallets);

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

förbud och försiktighetsåtgärder vid samlastning,

Engelska

prohibitions and precautions relating to mixed loading,

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

reglerna om samlastning av kollin har inte följts.

Engelska

the rules governing mixed loading of packages have not been complied with

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Svenska

21400-21 402 förbud mot samlastning på ett fordon

Engelska

21400-21 402 prohibition of mixed loading on one vehicle

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

innehållet i bilagan till direktivet: bestämmelser om samemballering och samlastning.

Engelska

content of the annex to the directive: provisions on mixed packing and mixed loading.

Senast uppdaterad: 2017-02-05
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

(i)förbud mot samlastning på samma fordon eller i container,

Engelska

(i)prohibitions on mixed loading in the same vehicle or container;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

att marknadssegmentet samlastning håller på att stagnera, även om en viss marknadstillväxt kan förväntas,

Engelska

the groupage market segment is stagnating, although it is expected that the market will show some growth.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

vid beräkning av samlastning används multiplikationsfaktorn 20 för transportkategori 1 och multiplikationsfaktorn 2 för transportkategori 2.

Engelska

for the purpose of calculating mixed loads, the multiplication factors to read "20" for transport category 1 and "2" for transport category 2.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

innehållet i bilagan till direktivet: förbud mot samlastning av kollin med olika varningsetiketter.

Engelska

content of the annex to the directive: prohibition against loading parcels with different hazard labels together.

Senast uppdaterad: 2017-02-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

den nationella lagstiftningens innehåll: bestämmelser om undantag för begränsade mängder och samlastning av explosiva ämnen.

Engelska

content of the national legislation: lays down rules regarding exemptions for limited quantities and mixed loading of explosives.

Senast uppdaterad: 2017-02-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

samlastning av varor, genom att man inrättar lokala leveranszoner, parkeringsplatser och lastningszoner nära företagen i området.

Engelska

grouping together deliveries, through the creation of local delivery zones, parking spaces and loading bays close to neighbouring organisations and businesses;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

vid samlastning av varor ska varubeskrivningen vid behov ersättas med uppgiften ’consolidation’, eventuellt i förkortad form.

Engelska

where goods are grouped, their description shall be replaced, where appropriate, by the entry “consolidation”, which may be abbreviated.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

typ: samemballering och samlastning av bildelar med klassificeringen 1.4g tillsammans med visst farligt gods (n4).

Engelska

subject: mixed packing and mixed loading of car parts with classification 1.4g together with certain dangerous goods (n4).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

sernam håller också på att ändra inriktning, från samlastning/traditionella pakettjänster till expresstjänster, och från vägtransporter till det nya järnvägskonceptet tbe.

Engelska

moreover, sernam is shifting its focus from groupage/traditional mail services to express mail services and also from road transport to a new rail concept, tbe.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

allmänna ord, som ’samlastning’, ’allmän last’ eller ’delar’, godtas inte.

Engelska

general terms (i.e. “consolidated”, “general cargo” or “parts”) cannot be accepted.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

kommentarer: förenade kungariket vill tillåta vissa anpassningar av bestämmelserna för samlastning av explosiva ämnen med andra explosiva ämnen och samlastning av explosiva ämnen med andra typer av farligt gods.

Engelska

comments: the uk wishes to permit some variations on the mixing rules for explosives with other explosives and for explosives with other dangerous goods.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Engelska

a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated', if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

- kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Engelska

- a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated`, if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

kort beskrivning av varorna eller om så är tillämpligt beteckningen "consolidated", eventuellt i förkortad form (likvärdigt med samlastning),

Engelska

a summary description of the goods or, where appropriate, the indication 'consolidated', if necessary in an abbreviated form, (equivalent to groupage),

Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,649,413,265 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK