Vous avez cherché: beredskapsåtgärder (Suédois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Danish

Infos

Swedish

beredskapsåtgärder

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Danois

Infos

Suédois

kommissionens allmänna beredskapsåtgärder

Danois

kommissionens generelle beredskabsopgaver

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- vilka beredskapsåtgärder som vidtagits.

Danois

- de trufne beredskabsforanstaltninger.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

stödberättigande förebyggande åtgärder och beredskapsåtgärder

Danois

støtteberettigede forebyggelsesforanstaltninger og beredskabsforanstaltninger

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att säkra att så ärfallet har befintliga beredskapsåtgärder till

Danois

hvad angår den tekniske infrastruktur i target2, har centralbankerne mulighed for at dele en fælles teknisk platform, derunderstøtter de rtgs-tjenester, som de tilbyderbankerne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

medlemsstaterna ska vidta lämpliga beredskapsåtgärder för att underlätta värdnationsstöd.

Danois

medlemsstaterne træffer de relevante beredskabsforanstaltninger til at fremme støtte fra værtsnationen.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande förebyggande åtgärder och beredskapsåtgärder är berättigade till ekonomiskt bistånd:

Danois

følgende forebyggelsesforanstaltninger og beredskabsforanstaltninger kan modtage finansiel bistand:

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller konsekvenserna av terrordåd och radiologiska katastrofer får civilskyddsmekanismen endast omfatta beredskapsåtgärder och katastrofinsatser.

Danois

for så vidt angår konsekvenserne af terrorhandlinger eller strålingskatastrofer kan eu-mekanismen kun omfatte beredskabs- og indsatsforanstaltninger.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det är inte meningen att ersätta nationella beredskapsåtgärder eller att låta eu finansiera inköp av utrustning för medlemsstaternas räddningstjänster.

Danois

det er ikke hensigten at erstatte nationale beredskabsforanstaltninger eller tilvejebringe fællesskabsfinansiering til indkøb af civilbeskyttelsesudstyr på medlemsstatsniveau.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för att systemet ska vara tillförlitligt även när de nuvarande säkerhetsmekanismerna blir föråldrade krävs beredskapsåtgärder som garanterar kontinuiteten i typgodkännandeprocessen för färdskrivare.

Danois

det er nødvendigt at indføre nødforanstaltninger for at sikre kontinuiteten i typegodkendelsesprocessen for fartskrivere med henblik på at opretholde systemets pålidelighed, da de nuværende sikkerhedsmekanismer snart bliver forældet.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i nära samråd med medlemsstaterna vidta ytterligare nödvändiga stödjande och kompletterande beredskapsåtgärder för att uppnå det mål som anges i artikel 3.1 b.

Danois

i tæt samråd med medlemsstaterne træffe yderligere nødvendige understøttende og supplerende beredskabsforanstaltninger med henblik på at opfylde det mål, der er anført i artikel 3, stk. 1, litra b).

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

förebyggande åtgärder och beredskapsåtgärder inom unionen och, vad beträffar artiklarna 5.2, 13.3 och 28, även utanför unionen.

Danois

forebyggelses- og beredskabsopgaver i unionen og for så vidt angår artikel 5, stk. 2, artikel 13, stk. 3, og artikel 28, også uden for unionen, og

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessa händelser visar tydligt behovet av vidare åtgärder för att stärka förebyggande åtgärder och beredskapsåtgärder och även för att förbättra vår förmåga att reagera snabbt och solidariskt som europeisk union.

Danois

disse begivenheder har klart illustreret behovet for at gøre mere for at styrke forebyggelse og beredskab og for at styrke vores evne til at reagere hurtigt og solidarisk i eu.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

i detta meddelande behandlas inte skyddet av kritisk infrastruktur med tillhörande beredskapsåtgärder och det fokuseras heller inte på åtgärder som begränsar följderna på medellång sikt av terroristattacker som är nödvändiga för att trygga området frihet, säkerhet och rättvisa.

Danois

meddelelsen behandler ikke beskyttelse af kritiske infrastrukturer og hertil knyttede beredskabsforanstaltninger, og drejer sig heller ikke om foranstaltninger til begrænsning af følgerne på mellemlang sigt af terrorangreb, der er med til at beskytte området under retfærdighed, frihed og sikkerhed.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

- se till att samtliga beredskapsåtgärder, och åtgärder som har sin verkan inom den närmaste framtiden och på lång sikt, vidtas och omgående varna samtliga medlemsstater som kan påverkas av olyckan,

Danois

- sikre, at alle beredskabsforanstaltninger paa mellemlang og lang sigt, som maatte vise sig noedvendige, traeffes, og omgaaende advare alle de medlemsstater, som kan blive beroert af uheldet;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Suédois

infrastrukturförvaltaren skall, tillsammans med alla järnvägsföretag som trafikerar dennes infrastruktur och angränsande infrastrukturförvaltare om så är lämpligt, upprätta, offentliggöra och tillgängliggöra lämpliga beredskapsåtgärder samt fastställa ansvarsområden med utgångspunkt från kravet att minska alla negativa följder av trafikstörningar.

Danois

infrastrukturforvalteren skal sammen med alle de jernbanevirksomheder, der anvender dennes infrastruktur, og eventuelle tilstødende infrastrukturforvaltere fastlægge, offentliggøre og informere om de fornødne beredskabsforanstaltninger og klarlægge ansvarsfordelingen ud fra kravet om at mindske de negative virkninger, som den uregelmæssige drift vil kunne få.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna insatser syftar till att främja beredskapsåtgärder (t.ex. förebyggande vaccinering och lageruppbyggnad), bekämpning/utrotning av överförbara sjukdomar samt patientsäkerhet.

Danois

denne aktion har til formål at fremme aktiviteter vedrørende beredskab (f.eks. forebyggende vaccinationer eller opbygning af beredskabslagre) og bekæmpelse/udryddelse af overførbare sygdomme og patientsikkerhed.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de behöriga myndigheterna skall undersöka om anmälningarna överensstämmer med kraven i detta direktiv, om de lämnade uppgifterna är exakta och fullständiga, om klassificeringen är korrekt och, vid behov, om avfallshanteringen och skydds- och beredskapsåtgärderna är tillräckliga.

Danois

de kompetente myndigheder undersoeger anmeldelsernes overensstemmelse med kravene i dette direktiv, noejagtigheden og fuldstaendigheden af de givne oplysninger, klassificeringens korrekthed og om fornoedent, hvorvidt foranstaltningerne vedroerende affaldsbehandling, sikkerhed, og beredskab er tilstraekkelige.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,006,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK