Vous avez cherché: biogeografiska (Suédois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Greek

Infos

Swedish

biogeografiska

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Grec

Infos

Suédois

biogeografiska regioner

Grec

Βιογεωγραφικές περιοχές

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

makronesiska biogeografiska regionen

Grec

µακαρονησιωτική βιογεωγραφική περιφέρεια

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

skikt för det rumsliga datatemat biogeografiska regioner

Grec

Θεματικά επίπεδα για το θέμα χωρικών δεδομένων “Βιογεωγραφικές περιοχές”

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

koder som definierar de olika biogeografiska regionerna.

Grec

Κωδικοί που ορίζουν τις διάφορες βιογεωγραφικές περιοχές.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

16 biogeografiska regioner (bio-geographical regions)

Grec

ΒΙΟΓΕΩΓΡΑΦΙΚΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ (bio-geographical regions)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

preliminär lista över områden av gemenskapsintresse i den biogeografiska stäppregionen

Grec

Αρχικός κατάλογος τόπων κοινοτικής σημασίας για τη στεπική βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

koder som används för att definiera de olika biogeografiska regionerna.

Grec

Κωδικοί που χρησιμοποιούνται για τον ορισμό των διάφορων βιογεωγραφικών περιοχών.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

preliminär förteckning över områden av gemenskapsintresse i den mediterrana biogeografiska regionen

Grec

Αρχικός κατάλογος τόπων κοινοτικής σημασίας για τη μεσογειακή βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

femte uppdaterade listan Över omrÅden av gemenskapsintresse i den kontinentala biogeografiska regionen

Grec

ΠΕΜΠΤΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΜΕΝΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΤΟΠΩΝ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΠΕΙΡΩΤΙΚΗ ΒΙΟΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om antagande av en andra uppdaterad lista över områden av gemenskapsintresse i den biogeografiska stäppregionen

Grec

για την έγκριση του δεύτερου ενημερωμένου καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για τη στεπική βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om antagande av en femte uppdaterad lista över områden av gemenskapsintresse i den alpina biogeografiska regionen

Grec

για την έγκριση πέμπτου ενημερωμένου καταλόγου των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

dataleverantörerna kan använda de värden som anges i inspires dokument med tekniska riktlinjer för biogeografiska regioner.

Grec

Οι πάροχοι δεδομένων μπορούν να χρησιμοποιούν τις τιμές που καθορίζονται στο έγγραφο τεχνικών κατευθυντήριων γραμμών inspire σχετικά με τις βιογεωγραφικές περιοχές.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i det andra steget väljs områden av gemenskapsintresse ut från de nationella listorna för de nio biogeografiska områdena i europa.

Grec

Οι piεριοχέ! βάσει τη!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

atlanten, den makaronesiska biogeografiska regionen som utgörs av de vatten som omger azorerna och madeira respektive kanarieöarna.

Grec

στον Ατλαντικό, στη Μακαρονησιακή βιογεωγραφική περιοχή, που ορίζεται από τα θαλάσσια ύδατα που περιβάλλουν τις Αζόρες Νήσους και τη Μαδέρα καθώς και τις Κανάριες Νήσους·

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

i den meningen utgör den första uppdaterade listan över områden av gemenskapsintresse i den alpina biogeografiska regionen en konsoliderad version av den första listan.

Grec

Απ’ αυτή την άποψη, ο πρώτος ενημερωμένος κατάλογος τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή αποτελεί κωδικοποιημένη έκδοση του αρχικού καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om antagande, enligt rådets direktiv 92/43/eeg, av en förteckning över områden av gemenskapsintresse i den boreala biogeografiska regionen

Grec

με την οποία θεσπίζεται ο κατάλογος των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αρκτική βιογεωγραφική περιοχή, κατ'εφαρμογή της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

om antagande av lista över områden av gemenskapsintresse i den alpina biogeografiska regionen[delgivet med nr k(2003) 4957]

Grec

για τη θέσπιση καταλόγου τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

om antagande, enligt rådets direktiv 92/43/eeg, av en första uppdaterad lista över områden av gemenskapsintresse i den alpina biogeografiska regionen

Grec

βάσει της οποίας εγκρίνεται, σύμφωνα με την οδηγία 92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, πρώτος ενημερωμένος κατάλογος των τόπων κοινοτικής σημασίας για την αλπική βιογεωγραφική περιοχή

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

i) biogeografisk region: en geografisk region med typiska egenskaper när det gäller sammansättning och struktur hos fauna och flora.artikel 4

Grec

ζ) "διατήρηση ex situ", η διατήρηση γενετικού υλικού για τη γεωργία εκτός του οικείου φυσικού οικοτόπου·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,341,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK