Vous avez cherché: vrede (Suédois - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

vrede

Latin

ira

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

ty för sådant kommer guds vrede.

Latin

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

och herrens vrede upptändes mot dem, och han övergav dem.

Latin

iratusque contra eos abii

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

han går icke ständigt till rätta och behåller ej vrede evinnerligen.

Latin

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

konungens vrede är dödens förebud, men en vis man blidkar den.

Latin

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.

Latin

totum spiritum suum profert stultus sapiens differt et reservat in posteru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

en hemlig gåva stillar vrede och en skänk i lönndom våldsammaste förbittring.

Latin

munus absconditum extinguet iras et donum in sinu indignationem maxima

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

i förgrymmelse går du fram över jorden, i vrede tröskar du sönder folken.

Latin

in fremitu conculcabis terram in furore obstupefacies gente

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

på det att herren ej må se det med misshag och flytta sin vrede ifrån honom.

Latin

ne forte videat dominus et displiceat ei et auferat ab eo iram sua

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

så svor jag då i min vrede: de skola icke komma in i min vila.»

Latin

sicut iuravi in ira mea si introibunt in requiem mea

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.

Latin

et dixi nunc coepi haec mutatio dexterae excels

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

den som är tålmodig visar gott förstånd, men den som är snar till vrede går långt i oförnuft.

Latin

qui patiens est multa gubernatur prudentia qui autem inpatiens exaltat stultitiam sua

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

skulle de räddas med all sin ondska? nej, slå ned folken, gud, i din vrede.

Latin

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

om hos en furste vrede uppstår mot dig, så håll dig dock stilla, ty saktmod gör stora synder ogjorda.

Latin

si spiritus potestatem habentis ascenderit super te locum tuum ne dimiseris quia curatio cessare faciet peccata maxim

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men när sebul, hövitsmannen i staden, fick höra vad gaal, ebeds son, hade sagt, upptändes hans vrede.

Latin

zebul enim princeps civitatis auditis sermonibus gaal filii obed iratus est vald

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

ty såsom ost pressas ut ur mjölk, och såsom blod pressas ut ur näsan, så utpressas kiv ur vrede. ----

Latin

qui autem fortiter premit ubera ad eliciendum lac exprimit butyrum et qui vehementer emungitur elicit sanguinem et qui provocat iras producit discordia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

men nu skolen också i lägga bort alltsammans; vrede, häftighet, ondska, smädelse och skamligt tal ur eder mun;

Latin

nunc autem deponite et vos omnia iram indignationem malitiam blasphemiam turpem sermonem de ore vestr

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

ifrån fjärran land komma de, ifrån himmelens ända, herren och hans vredes redskap, för att fördärva hela jorden.

Latin

venientibus de terra procul a summitate caeli dominus et vasa furoris eius ut disperdat omnem terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,134,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK