Vous avez cherché: klastogena (Suédois - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Romanian

Infos

Swedish

klastogena

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Roumain

Infos

Suédois

zidovudin visade klastogena effekter i ett mikronukleustest efter upprepade orala doser till möss.

Roumain

zidovudina a prezentat efecte clastogene pe micronuclei într- un test cu administrare orală de doze repetate la şoarece.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

inga klastogena eller mutagena effekter av natalizumab observerades i ames test eller humana kromosomavvikelsetester.

Roumain

nu s- au observat efecte clastogene sau mutagene ale natalizumab în testul cu activare metabolică (ames) sau în testele aberaţiilor cromozomiale umane.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

zidovudin visade klastogena effekter i ett mikrokärntest efter upprepade orala doser till mus och råtta.

Roumain

zidovudina a prezentat efecte clastogenice la testul micronucleilor la şoareci şi şobolani, în 23 cazul administrării dozelor orale repetate.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

fertila kvinnor måste rådas att undvika graviditet på grund av läkemedlets klastogena och teratogena egenskaper.

Roumain

femeile aflate în perioada fertilă trebuie sfătuite să evite sarcina datorită proprietăţilor clastogene şi teratogene ale medicamentului.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

deferipron visade sig dock ha klastogena egenskaper i in vitro - och in vivo- analyser på djur.

Roumain

deferiprona nu a prezentat proprietăţi mutagenice directe; totuşi, a prezentat anumite caracteristici clastogene în cazul testelor in vitro şi in vivo la animale.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

en rad in vitro- studier har inte kunnat påvisa några mutagena eller klastogena effekter hos abatacept.

Roumain

nu s- a observat mutagenicitate ori clastogenicitate la abatacept într- o baterie de studii in vitro.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

69 mutagenicitet olanzapin visar inga mutagena eller klastogena effekter i något av standardtesten, som omfattar mutagenicitetstest på bakterier samt in vitro och in vivo däggdjurstest.

Roumain

mutagenitate olanzapina nu a prezentat potenţial mutagen sau clastogen în întreaga gamă de teste standard, care au inclus teste de mutaţii bacteriene şi teste in vitro şi in vivo la mamifere.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Suédois

gentoxicitetsstudier visade att clofarabin inte är mutagent i test för bakteriell återmutation men inducerade klastogena effekter i det icke- aktiverade kromosomavvikelsestestet med ovarieceller från kinesisk hamster och i mikronukleustetestet på råtta in vivo.

Roumain

studiile de genotoxicitate au demonstrat faptul că clofarabina nu a fost mutagenă în cadrul testului de mutaţie inversă bacteriană, dar a indus efecte clastogene în cadrul testului aberaţiei cromozomiale neactivate pe celule ovariene de hamster chinezesc (ohc), precum şi la testul pe micronuclei de şobolan, efectuat in vivo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

denna mutagena effekt kan tillskrivas rotigotins klastogena effekt vilken inte verifierades i in vivo mikrokärntest på mus eller hos råtta i test för reparationsrelaterad dna- syntes (uds).

Roumain

acest efect nu a fost confirmat prin teste in vivo, cum ar fi testul micronucleilor, efectuat la şoarece, şi testul de sinteză neprogramată a adn- ului, efectuat la şobolani.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

adefovirdipivoxil var mutagent i ett in vitro- test på muslymfomceller (med eller utan metabolisk aktivering), men var inte klastogent i ett musmikrokärn- test in vivo.

Roumain

adefovirul dipivoxil a determinat mutaţii în cadrul testului in vitro pe celule de limfom de şoarece, în prezenţa sau absenţa unei surse de activare metabolică, dar nu a fost clastogen în cadrul testului micronucleilor, efectuat in vivo la şoarece.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,312,871 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK